Exemples d'utilisation de "Стандартной" en russe avec la traduction "standard"
Политика стандартной переписки также включает следующие правила:
Other details on the policy for standard messaging include:
YCbCr601: Обычно используется для фильмов стандартной четкости.
YCbCr601: Typically used for standard-definition movies.
Фильтрация по каналам высокой и стандартной четкости
Filter high-definition or standard-definition channels
Для стандартной номенклатуры введите текущий процент налога.
For standard items, enter the current tax percentage.
В разделе представлены сведения о преобразовании стандартной себестоимости.
The topics in this section provide information about how to convert standard costs.
Положения стандартной лицензии YouTube описаны в Условиях использования.
To review the terms of the standard YouTube license, please refer to our Terms of Service.
В стандартной переписке теперь разрешается отправлять рекламные материалы.
The restriction on promotional content has been removed for standard messaging.
Используйте только переменный ток из стандартной настенной розетки.
Only use AC power that is provided by a standard wall outlet.
Согласно стандартной финансовой теории такого быть не должно.
According to standard financial theory, this should not be possible.
Предполагается, что подготовка для преобразования стандартной себестоимости уже выполнена.
It is assumed that you have already completed the prerequisites for a standard cost conversion.
Определение записи преобразования стандартной себестоимости и связанной версии цены.
Define a standard cost conversion record and the associated costing version.
Гонорар Оза рассчитывается по стандартной схеме "два и двадцать":
Moreover, Oz's fee is the standard "two and twenty":
Для создания записи преобразования используется форма Преобразования стандартной себестоимости.
Use the Standard cost conversions form to create a conversion record.
Перед выполнением преобразования к стандартной себестоимости, выполните следующие действия.
Before you run a standard cost conversion, follow these steps.
По умолчанию все добавляемые видео отмечаются стандартной лицензией YouTube.
The standard YouTube license remains the default setting for all uploads.
Для передачи сообщений используется команда BDAT вместо стандартной команды DATA.
Messages are transferred using the BDAT command instead of the standard DATA command.
Любые проводки, выполняемые после преобразования оцениваются по стандартной себестоимости номенклатуры.
Any transactions that occur after the conversion are valued at the item's standard cost.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité