Exemples d'utilisation de "Стандартные" en russe avec la traduction "standard"

<>
Стандартные и сложные виды ордеров; Standard and complex types of orders;
Таблица 1 Стандартные ставки возмещения Table 1 Standard rates of reimbursement
Таблица 3 Стандартные ставки возмещения Table 3 Standard rates of reimbursement
Стандартные пакеты и специальные приложения Standard packages and special applications
На стандартные образцы ничего не выявлено. Nothing showed up on the standard panel.
Стандартные числа (десятичные дроби до сотых). Standard numbering (decimals up to 2 points).
У неё стандартные эритроциты и тромбоциты. It has the standard erythrocytes and thrombocytes.
Введите стандартные затраты для каждого сочетания. Enter a standard cost for each combination.
Введите стандартные затраты для каждой площадки. Enter a standard cost for each site.
Будут ли работать стандартные игровые подсистемы? Will the standard game engines work?
Стандартные медицинские исследования причин смерти являются редкими. Standard medical investigations of the causes of death are rare.
Чем отличаются стандартные события от индивидуально настроенных? What's the difference between standard and custom events?
Стандартные противозачаточные средства обычно неэффективны против Свонсона. Standard birth control methods aren't usually effective against a Swanson.
Стандартные условия окружающей среды должны быть следующими: Standard ambient conditions shall be as follows:
Все формы стандартные и заполняются по шаблону. The forms are all standard boilerplate.
Все нанимаемые работники автоматически имеют стандартные разрешения. All workers that you hire then automatically have the standard permissions.
Каждый тип объекта наследует эти стандартные свойства объекта. Every object type inherits these standard object properties.
Что такое стандартные события и как их использовать? What are standard events and how do I use them?
Помните, что к отправке сообщений применяются стандартные тарифы. Please keep in mind that standard messaging rates apply.
Версия цены содержит стандартные затраты для текущего периода. This costing version contains standard costs for the current period.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !