Exemples d'utilisation de "Столовой" en russe
Traductions:
tous202
mess39
dining room37
table36
canteen27
dining hall8
dining facility8
refectory5
eatery4
dining-room3
dinning room1
dining area1
eating house1
autres traductions32
Модель ООН не может собраться в школьной столовой?
Model UN can't take place in the school cafeteria?
Нашел сломанный автомат со жвачкой за столовой.
There's a broken gumball machine right behind the snack tent.
Карли и я хотим попробовать начать флэшмоб в столовой.
Carly and I are gonna try to start a flash mob in the cafeteria.
И ух, только так молотит яблочное пюре в столовой.
And boy, could she put the applesauce away in the commissary.
Жокеи ожидали в столовой, а тренеры сидели в коридоре.
The jockeys used to wait outside, the trainers sat in the corridor.
Сегодня я бегала между столовой для бездомных и домом престарелых.
Today I went from the soup kitchen to the senior center.
Он будет чистить в столовой персонала до конца своих дней.
He'll be cleaning the staff lunch room forever.
Дядюшка Сэм распыляет его над кроватками, одеждой, даже над столовой посудой.
Uncle Sam sprays it on our cots, our clothes, even our dinner plates.
Он здесь, помогает переделать меню школьной столовой и сделать его более здоровым.
He's here, he's working with the school to revamp the cafeteria menu to make it healthier.
Это важный вопрос для Марии, красивой латиноамериканки, рожденной в Никарагуа, которая работает в столовой.
It's an important question to Maria, who's a beautiful Latina born in Nicaragua, working in the cafeteria.
Папа положил огромною коробку презервативов в мой рюкзак, и она выпала прямо в столовой.
Dad put a giant box of condoms in my backpack, and it fell out, at lunch.
Я скажу, чтобы вы поели котлеты по-киевски в столовой и вам пришлось уйти.
I'll say that you ate the Chicken Kyiv in the cafeteria and you had to leave.
На третий день, когда я стоял в очереди в столовой, моя мама стояла прямо за мной.
The third day we were here, I was on line at the cafeteria, and my mother got in line behind me.
Когда ты живешь под хедж и столовой чертополох, возможно, вы хотели бы пересмотреть этот вопрос, сэр.
When you're living under a hedge and dining off thistles, perhaps you'll care to revisit that question, sir.
Она прислала мне е-мейл о содержании калорий в булочке с изюмом, которые они продают в столовой.
She sent me an email about the number of calories in our raisin muffins.
Это отделение обслуживают также работники бухгалтерии, клиники, столовой, кухни, технической службы и персонал кабинета трудовой/производственной терапии.
The employees of the accounting department of the Clinic, restaurant, kitchen, technical service, personnel for working-occupational therapy also serve this department.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité