Exemples d'utilisation de "Страсть" en russe

<>
Великая страсть и прочий вздор. The grand passion and all that baloney.
Но удовольствие, страсть, радость остаются. But the pleasure and the passion and the joy is still there.
Как-будто это сегодняшняя страсть. Seemed to be the passion today.
Заранее известно, во что выльется страсть. We already know where that passion is going.
Страсть вместо стабильности, феерию вместо семьи. Passion over stability, fireworks over family.
Раскройте интеллект, страсть и величие девочек Unlock the intelligence, passion, greatness of girls
Звук - это моя страсть, моя жизнь. Now sound is my passion, it's my life.
Фриман Томас сказал, "Мною движет страсть". Freeman Thomas says, "I'm driven by my passion."
У них есть драйв, страсть, посвящение. They have drive, passion, commitment.
Может быть я нашел тайную безрассудную страсть. I may have found a secret passion counter to all common sense.
Вы когда-нибудь испытывали к нам страсть? Do you never feel passion for us?
Вы сказали, что ваша страсть - доставлять удовольствие. You said your passion was giving pleasure.
Моя настоящая страсть - настоящие персональные чопперы RC. My real passion is customizing serious RC choppers.
Но у Роузи Грайера также была другая страсть. But Rosey Grier also had another passion.
Поцелуй в красные губы - безнадёжная для девственности страсть. The kiss on red lips is the desperate passion for virginity.
Единственная настоящая страсть Даниэля - волонтерство в приюте для животных. Daniel's only real passion was volunteering at the Composer Hill animal shelter.
Природа - моя муза и моя страсть уже долгое время. Nature's my muse and it's been my passion.
У меня всегда была страсть к альтернативным перевозочным средствам. I always had a passion for alternative vehicles.
Но он почувствовал как старая страсть к ней возвращяется. But he felt all his old passion for her return.
страсть к инновациям, способность к самокритике и гендерное равенство. a passion for innovation, a capacity for self-criticism, and gender equality.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !