Exemples d'utilisation de "Суммирования" en russe

<>
Traductions: tous38 summation14 summarizing2 autres traductions22
Группировка — это процедура суммирования столбцов с одинаковыми значениями. Grouping is the process of combining columns that contain duplicate values.
Или вы можете подставить свой текст, например: "Ошибка суммирования". Or you could substitute your own text, such as: "Total Error".
После суммирования требований статус каждого требования изменится на Рассчитано. After claims have been cumulated, the status of each claim changes to Calculated.
В соглашении о ретробонусе также определяется способ суммирования покупок. The rebate agreement also specifies how purchases are cumulated.
Бюджетные модели и подмодели использовались для суммирования бюджетных сумм. Budget models and submodels were used to aggregate budget amounts.
При каждой операции суммирования система пересчитывает ретробонус для группы требований. Each time that you cumulate, the system recalculates the rebate for the group of claims.
Установите флажок Суммировать строки для суммирования строк бюджетного плана по аналитикам, разрешенным для бюджетирования. Select the Aggregate lines check box to aggregate the budget plan lines by the dimensions that are enabled for Budgeting.
Можно выбрать другой период времени, сальдо бюджета для суммирования для предупреждений или запретить обновления. You can also select a different time period for budget balances to aggregate for warnings or to prevent updates.
Для каждого требования по ретробонусу выполните одно из следующих действий в зависимости от способа суммирования ретробонусов поставщика. For each rebate claim, follow one of these steps, depending on how the rebates are cumulated for the vendor:
Для использования мастера суммирования выберите диапазон данных и нажмите кнопку Условная сумма (группа Решения на вкладке Формулы). To use the Conditional Sum Wizard, select your range of data and click the Conditional Sum command (Solutions group on the Formulas tab).
Когда вы нажимаете кнопку Автосумма, Excel автоматически вводит формулу для суммирования чисел (в которой используется функция СУММ). When you click AutoSum, Excel automatically enters a formula (that uses the SUM function) to sum the numbers.
После суммирования или распределения бюджетных смет можно проанализировать и обновить листы, а затем опубликовать их обратно в бюджетные планы. After the budget estimates have been aggregated or distributed, worksheets can be analyzed and updated, and then published back to the budget plans.
Можно использовать мастер суммирования (на вкладке Формулы в группе Решения нажмите кнопку Условная сумма) для сложения значений с учетом нескольких условий. You can use the Conditional Sum Wizard (Formulas > Solutions > Conditional Sum) to add values that are based on multiple conditions.
Если уже имеются формулы подведения итогов внутри аргументов "ссылка1;ссылка2;..." (вложенные итоги), то эти вложенные итоги игнорируются, чтобы избежать двойного суммирования. If there are other subtotals within ref1, ref2,... (or nested subtotals), these nested subtotals are ignored to avoid double counting.
В примерах используется формула =СУММ(Лист2:Лист6!A2:A5) для суммирования значений в ячейках с A2 по A5 на листах со второго по шестой. The examples use the formula =SUM(Sheet2:Sheet6!A2:A5) to add cells A2 through A5 on worksheets 2 through 6.
Перед созданием бюджетных планов с целью суммирования или распределения строк бюджетного плана, необходимо настроить процесс бюджетного планирования, чтобы можно было создать связанные бюджетные планы. Before you can create the budget plans to aggregate or distribute budget plan lines, you must set up the budget planning process so that you can create associated budget plans.
Следует пересмотреть или отменить практику суммирования долей нескольких поставщиков, каждый из которых в отдельности отвечает критерию пренебрегаемо малого уровня, с использованием правила 7 процентов. The cumulation of suppliers that individually meet the negligibility criteria, using the 7 per cent rule, should be revised or eliminated.
В дополнение к возможности суммирования строк отчета по номеру реестра, по коду сотрудника или в виде общей суммы, теперь строки отчета можно суммировать по смене. In addition to being able to summarize statement lines by register number, by staff ID, or as a total, you can now summarize statement lines by shift.
В частности, метод присвоения баллов доказательствам потерь типа " D7 " основан на принципе исключения риска, в то время как метод для потерь типа " D8/D9 " построен по принципу суммирования. In particular, the method of determining the evidentiary score for D7 losses operates on a risk deduction basis, whereas the D8/D9 method is incremental.
Первоначальная обычная справедливая рыночная цена (ОСРЦ) и оценки срока службы рассчитаны исходя из суммирования нынешних «особых случаев» и рекомендаций специалистов в этой области из Секретариата Организации Объединенных Наций. Initial generic fair market values (GFMV) and estimates of useful life are based on aggregation of existing “special cases” and recommendations of the speciality area experts from the United Nations secretariat.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !