Exemples d'utilisation de "Таинственном" en russe avec la traduction "mysterious"
Неужели в твоём таинственном прошлом не было ничего понарошку?
Oh, what, there was no make-believe in your mysterious past?
1985 год — Великий Сид Финч (журнал Sports Illustrated). Джордж Плимптон рассказал ставшую знаменитой историю о таинственном питчере Сиде Финче, которого собиралась взять к себе команда «Нью-Йорк Метс».
1985 - The Great Sidd Finch (Sports Illustrated): George Plimpton famously told the story of Sidd Finch, a mysterious Mets pitching prospect.
Этот способ известен как таинственное искусство анфлёража.
It is known as the mysterious art of Enfleurage.
Возможно, он продавал эти инновации таинственному бородачу.
Perhaps he was selling these innovations to the mysterious bearded man.
Витражи озаряют лестничный марш спускающийся в таинственный мир.
Stained-glass windows illuminate a stairway that descends into a mysterious world.
Отец с дочерью, которых разделяет таинственная стена от велосипеда.
A father and daughter separated from a bicycle by a mysterious wall.
Месяц назад от таинственного вируса умер миллионер в Дюссельдорфе.
A month ago, a millionaire died of a mysterious virus in Dusseldorf.
Мертвые путешественники во времени, таинственные похитители тел, как всегда.
Dead time travelers, mysterious body snatchers, you know, the usual.
Наконец появился самый передовой и таинственный инструмент человечества - компьютер.
Finally came mankind's most advanced and mysterious tool, the computer.
Таинственный дядюшка, восставший из могилы, старый особняк, полный призраков.
A mysterious uncle rising from the grave The old mansion, complete with ghosts.
В третьей главе появляется таинственный гость из другого города.
Chapter three, we got a mysterious visitor showing up from out of town.
Так что мы можем поблагодарить нашего таинственного диверсанта, Злодея X.
So we can thank our mysterious saboteur, Villain X.
Но я слишком заинтригована таинственной Айви, чтобы просто бросить это.
But I am too intrigued by our mysterious "Ivy" to just toss it away.
Зед - легенда, таинственный уличный художник, которого никто никогда не видел.
Zed's a legend, mysterious street artist that nobody's ever met.
Я полагаю, что ты наш таинственный незванный гость на вечеринке.
I assume you are our mysterious party crasher.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité