Exemples d'utilisation de "Тех" en russe
Только в тех случаях, когда немедленный ордер устарел
Only in cases when an instant order is off market
единого европейского надзирателя для тех же банков;
a single European supervisor for the same banks;
С тех самых пор, как драконы появились на Олухе, мы научились ожидать самое неожиданное.
Ever since dragons showed up on Berk, we've learned to expect the unexpected.
С тех пор я росла как единственный ребенок матери-одиночки.
From then on, I was raised as a single child by a single mother.
То, в какой степени реализация стратегий позволит смягчить остроту этих проблем, в значительной степени будет определять, насколько быстро будут сокращаться масштабы нищеты при тех или иных темпах экономического роста.
The extent to which policies are able to mitigate these problems will determine, to a large extent, how fast poverty will decline at any given rate of growth.
В тех случаях, когда отличительный знак нанесен на номерном знаке:
When the distinguishing sign is incorporated into the registration plate, then:
Их ампутировали, когда мне был год, и я отчаянно бегала с тех самых пор, везде.
I was amputated at age one, and I've been running like hell ever since, all over the place.
Появился маленький братишка, и с тех пор я должен вытирать обед с лица?
My kid brother arrives, and from then on, I gotta rub lunch on my face?
В тех случаях, когда отличительный знак обозначается отдельно от номерного знака:
When the distinguishing sign is displayed separately from the registration plate, then:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité