Exemples d'utilisation de "Тогда" en russe

<>
Если баллистики найдут совпадения, тогда. If ballistics gets a match, then.
Вообще, тогда мы хорошо обогатились. In fact, at that point in time, we had escalated our life style.
Тогда почему она заправляет постель? Then why is she making up a bed?
Что ж, тогда, счастливого пути. Well, then, godspeed.
Тогда не останься в долгу. Then make it worth her while.
Тогда все врывы одинаковой силы? Are all the bangs about the same size, then?
Ну поехали тогда, что ли? Are we setting straight off, then?
Тогда он был главой клана. He was head of the family then.
Ну, тогда пристегни ремни безопасности. Well, then fasten your seat belts.
А почему ты тогда смеёшься? Well then why are you laughing?
Нет, тогда я покажусь стервой. No, 'cause then I'll seem like a bitch.
И тогда трупом станет Клинч. And then Clinch is gonna be the dead man.
Хорошо тогда вы убиваете его. Well then you're killing him.
Здесь написано "Тогда происходит чудо. For those of you in the back, it says here: "Then a miracle occurs.
Тогда вы хотите большие пушки. You want the big guns, then.
Тогда во всем обвинили Японию! Back then, Japan was blamed!
Ладно, тогда я буду щербет. Okay, then I'll just have the sherbert.
Тогда, я оставляю себе свой! Then I'm keeping my house!
Тогда не приплетай сюда эмоции. Then take the emotion out of it.
И тогда я теряю голову. And then I lose my mind.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !