Exemples d'utilisation de "Тёмных" en russe avec la traduction "dark"

<>
Он - новый лидер Темных придурков. He's the new leader of Los Dark Douchebags.
Приведи мне сюда Темных старейшин, быстро. Get the Dark Fae Elders here pronto.
В Диком мире и Темных Рифов. Out towards the Wildlands and the Dark Matter Reefs.
"Экзорцист, демонолог и мастер темных искусств"? "Exorcist, demonologist and master of the dark arts"?
Раньше я тащился от темных, кудрявых волос. Used to swoon for dark, curly hair.
Да, величественная, фантастическая вязь темных резных брусьев. Yes, a majestic, fantastic network of dark carved beams and figures.
Я призвала нам на помощь мастера темных искусств. I've enlisted the help of a master of the dark arts.
В моей клетке много комнат, красиво украшенных и темных. My cage has many rooms, Damask and dark.
Коснитесь Тени, чтобы скорректировать фокус на темных участках изображения. Tap Shadows to adjust focus on the dark areas of the image.
Это ключ от научной и медицинской испытательных баз Темных. This is the key to the dark science medical and testing facilities.
Движение в сторону торговли в темных пулах поднимает множество проблем. This shift to dark pool trading raises a number of concerns.
Тем временем, пост преподавателя защиты от темных искусств займет профессор Снегг. Meanwhile, the post of Defense Against the Dark Arts will be taken by Professor Snape.
Помнишь ли ты, как ребёнком ты бродил среди темных деревянных витрин магазинов? Do you remember wandering as a child through those dark wooden storefront galleries?
Только он сказал, что люди, верящие в привидений, всё ещё живут в Тёмных Веках. Only he said that people who believed in ghosts were still living in the Dark Ages.
Планетах, темных звездах, даже на объектах по ту сторону искривленного космоса пространства и времени? Planets, dark stars, even objects purely outside the curved cosmos of space and time?
Поняв, что именно надо искать, ученые нашли множество таких же темных полос в других местах. Once scientists knew what to look for, they found similar dark streaks at more than a dozen other sites.
Это осознание того, почему покупатели совершают существенное количество сделок в темных пулах» - сообщил обозреватель рынка. That perception is why people on the buy side have moved significant amounts into dark pools,’ said a market observer.
Мой отец говорил, это маленькие существа, живущие в кладовках, в канализации и прочих темных местах. Well my father used to say that the langoliers were little creatures that lived in closets and sewers and other dark places.
Эти дополнительные 12 фонов — шесть светлых и шесть темных — представляют собой варианты, доступные для темы Office. These additional 12 backgrounds — six light and six dark — are other options for a background that goes with the Office theme.
Он использовал его как факел против всех темных, недобросовестных вещей таких, как и Доусон и Фрисби. He used it like a torch against all the dark, unscrupulous things that men like Dawson and Frisbee do.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !