Exemples d'utilisation de "Убийств" en russe avec la traduction "kill"
Traductions:
tous3107
murder1465
killing906
assassination312
homicide212
kill87
murdering42
assassinating9
slaying7
autres traductions67
В сущности, мы занимались наукой, наблюдали за поведением, видели около 2000 убийств, совершенных этими удивительными кошками.
In essence, what we've done is we've studied the science, we've looked at the behavior, we've seen over 2,000 kills by these amazing animals.
Его противник - лидер Триады Терминал Айленд, является вторым по количеству убийств, был преступником номер три по версии Интерпол, пока не был схвачен в Лос-Анджелесе в прошлом году, 14К!
His opponent, leader of the Terminal Island Triads, he currently ranks second on the kill board, he was Interpol's third most wanted until his arrest in Los Angeles last year, 14K!
Вымыл с отбеливателем место преступления после убийства.
Clean up a crime scene with bleach after the kill.
Попробую угадать - тебе нужно три убийства, чтобы подзарядиться.
Wild guess - it takes three kills to juice you up.
Сколько тебе заплатил король Артур за убийство Мерлина?
How much did King Arthur get paid to kill Merlin?
Вчера совершено одно убийство, и один агент арестован.
Yesterday's op resulted in one kill and one agent in protective custody.
Его убийства всегда высокого класса, хладнокровные, без всяких фантазий.
His wet work is straight-up, cold-blooded kills, nothing ever this fancy.
Не полагает, что вуду должно использоваться для убийства людей.
Doesn't believe vodun should be used to kill people.
Так, один из твоих глушителей использовали сегодня для убийства офицера.
So, one of your silencers was used to kill an officer today.
Убийства происходили в четырех зонах, все сосредоточены вокруг железнодорожных станций.
Four kill zones, all centered around the commuter rail stations.
мусульманские лидеры в мечетях, призывающие свою паству к убийству неверных.
Muslim leaders standing up in their mosques and urging their congregations to go out and kill infidels.
Он берется за самые сложные убийства, но и не только он.
He has a history of taking on tough kills, and he's certainly not alone.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité