Exemples d'utilisation de "Удаляется" en russe

<>
Лопаточный хрящ оставляется или удаляется. Scapular cartilage retained or removed.
Из Outlook ничего не удаляется. Nothing is deleted from Outlook.
Вложение TNEF пропускается или удаляется. The TNEF attachment is ignored or removed.
Значение этого параметра удаляется при активации. This setting is cleared during the activation.
При удалении работника, целевое мероприятие удаляется. If you remove the worker, the target activity is deleted.
При наложении второго советника, первый удаляется. If another expert is imposed, the previous one will be deleted from the chart.
Аналогичным образом удаляется администратор страницы компании. This is similar to how you might remove a Company Page administrator.
При обнаружении вредоносных программ сообщение удаляется. If malware is detected, the message is deleted.
Если она удаляется, звук становится тише. If it gets far away, it's a little too quiet.
В этом примере удаляется удаленный домен Contoso. This example removes the remote domain named Contoso.
Что удаляется при очистке содержимого журнала браузера What gets deleted when you clear your browsing history
Оповещение запускается для каждой записи, которая удаляется. An alert is triggered for any record that is deleted.
Иногда в процессе преобразования часть данных удаляется. In some cases, the conversion process might delete some data.
Эти уведомления отправляются только когда удаляется все сообщение. These notifications are only sent when the entire message is deleted.
Учетная запись удаляется из Центра администрирования Office 365. This removes the account from your Office 365 admin center.
Удаляется только список, а не сами скачанные файлы This only deletes the lest, not the actual files you've downloaded.
При выключении сигнал не удаляется, но перестает работать. The alert will not be deleted when disabled, but it stops to trigger.
При создании загрузок информация о предлагаемых загрузках удаляется. When you create the loads, the information about the proposed loads is cleared.
Оно не удаляется из базы данных Exchange сразу. It isn't immediately purged from the Exchange database.
Нет, при этом файл не удаляется из OneDrive. No, changing a file to online-only doesn't delete it from your OneDrive.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !