Exemples d'utilisation de "Ужасным" en russe avec la traduction "horrible"
Traductions:
tous949
terrible436
horrible156
awful142
appalling37
dreadful37
ugly25
disastrous18
gruesome14
frightful12
ghastly11
grisly7
sad5
awesome4
wicked3
aweful1
damnedest1
autres traductions40
Действительно подробно абсолютно ужасным, отвратительным, скотским способом.
This is really detailed, in a totally horrible, disgusting, sucky kind of way.
Да, вывод войск привел бы к ужасным последствиям.
Yes, withdrawal would cause horrible consequences.
Может, ты и нью-йоркский сноб с ужасным чувством стиля, но.
You may be a snobby New Yorker with horrible fashion sense, but.
Я застал Элли, прогуливающую школу и распивающую спиртное с этим ужасным мелким мерзавцем.
I caught Ellie bunking off school and hitting the drinks cabinet with this horrible little shit.
Да, и напрашивается вопрос, почему ты хочешь присоединиться к ужасным женщинам, которые стремятся унизить друг друга?
Yes, which begs the question, why would you want to be affiliated with horrible women who want to humiliate each other?
И я не могу допустить, чтобы в дом набивались обнажённые натурщицы и критики с их ужасным жаргоном.
Nor will I have undraped models all over the house or critics with their horrible jargon.
Но это было также связано с кое-чем довольно необычным, вот с этим ужасным маленьким зданием, в котором они играли.
But it also had to do with something rather unusual, and that was this horrible little building that they'd been performing in.
Фактически, телеканал "Аль-Джазира", который госсекретарь США Колин Пауэлл называет "ужасным" и "тенденциозным", является основным средством пропаганды реформ и изменений, к которым призывают как настоящие арабские активисты, так и международное сообщество.
In fact, Al Jazeera, which US Secretary of State Colin Powell calls "horrible" and "slanted," is a pivotal vehicle for reform and change, which genuinely democratic Arab activists and the international community alike have been calling for.
Действительно, две другие альтернативы, а именно появление Ирана как ядерной державы или использование военной силы для предотвращения такого поворота событий, также привело бы к повышению цен на нефть и газ в дополнение ко всем их ужасным последствиям.
Indeed, the two other options - Iran's emergence as a nuclear power or the use of military force to prevent this - would, in addition to all of its horrible consequences, also increase oil and gas prices.
Ужасная психологическая сторона одиночного заключения
The Horrible Psychology of Solitary Confinement
ДЖУДИТ Мусоропровод всё-равно ужасно шумит.
The garbage disposal's still making that horrible noise.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité