Exemples d'utilisation de "Улучшает" en russe avec la traduction "better"
Traductions:
tous3415
improve2350
better613
enhance356
upgrade67
alleviate11
meliorate1
autres traductions17
Такой метод настройки приложения улучшает технические характеристики при работе с Audience Network.
Setting up your app in this way will result in better technical performance when using the Audience Network.
Чаще проводимая правительством экономическая политика улучшает положение одних групп и ухудшает положение других.
Instead, some policies are better for some groups, but worse for others.
Его теория утверждает, что сам по себе акт улыбки действительно улучшает наше самочувствие - а не только является результатом хорошего настроения.
His theory states that the act of smiling itself actually makes us feel better - rather than smiling being merely a result of feeling good.
Мы считаем, что Audience Network улучшает рекламу для мобильных устройств и помогает издателям и разработчикам монетизировать свои приложения. Однако на данном этапе мы не можем принять на себя обязательства по выплатам определенной доли прибыли.
We believe that the Audience Network provides a mobile advertising experience that will better help publishers and developers monetize their apps, but we cannot commit to a specific revenue share at this point.
Это типа улучшенной версии панели инструментов.
And it's sort of like a better version of the toolbar.
Как отреагирует ЕЦБ на улучшение экономической ситуации?
How will the ECB react to better economic news?
Как добиться улучшения ситуации без увеличения затрат?
How do we make things better without spending more money?
а) производить новую или модифицированную (улучшенную) продукцию;
(a) produce newer and better products, and
Несомненно, будут необходимы улучшенные “показатели уровня безработицы”.
Better “unemployment figures” will be required, no doubt.
Сообщения о происходящих неполадках помогают улучшить Facebook.
Reporting issues when they happen helps make Facebook better.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité