Exemples d'utilisation de "Университеты" en russe avec la traduction "university"

<>
Некоторые университеты имеют бюджет больше. Some universities have larger budgets.
Также растут и университеты Турции. Turkey’s universities are rising as well.
Если бы университеты выпускали только работников What If a University Was Only Designed to Produce Workers?
Посмотрите, как университеты мира открывают свои программы. I mean, the world's universities are opening up their curricula.
Все университеты Франции забастовали в их поддержку. All French universities go on strike to defend them.
Они отправились за своими клиентами в университеты. They targeted to universities.
Они пытались понять, как реорганизовать свои университеты. They were trying to figure out how to rebuild their universities.
Это не оправдывает университеты и исследовательские лаборатории. This does not let universities and research laboratories off the hook.
Однако университеты не должны становится полностью коммерческими. But this need not mean that universities become thoroughly commercialized.
Но университеты также имеют институциональный мандат на преподавание. But universities also have an institutional mandate to teach.
Университеты и колледжи – это основа будущего наших обществ. Universities and colleges are pivotal to the future of our societies.
Студенты их сторонятся, университеты сокращают вложения в гуманитарные предметы. Students are staying away in droves, universities are disinvesting in the arts and humanities.
Европейские университеты в основном базируются на трех неверных принципах: European universities are generally based on three misguided principles:
И если всё так замечательно, значит, обычные университеты устарели? So, if this is so great, are universities now obsolete?
Университеты, которые закончили эти люди, - Гарвард и Йель для Рубина; The universities these men attended - Harvard and Yale for Rubin;
Университеты в Газе переполнены и им катастрофически не хватает средств. Universities in Gaza are overcrowded and starved for supplies.
«Детские университеты» нацелены непосредственно на работу с детьми и молодежью. Children's Universities are aimed specifically at young people.
На самом деле университеты не являются такими уж тупыми организациями. Universities are not, in fact, such dumb organizations.
Год назад я решительно возражал против международного призыва бойкотировать израильские университеты. I strongly opposed the international call a year ago to boycott Israel's universities.
Университеты так же должны предоставлять разработку новой продукции уже существующим компаниям. Similarly, the universities that employ them should leave product development to existing companies.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !