Exemples d'utilisation de "Устранению" en russe
Traductions:
tous813
eliminating171
elimination138
dismantling9
abolition5
clearance3
obviating3
autres traductions484
Обычно Майкрософт не предоставляет документацию по устранению неисправностей дисков конкретных производителей.
Generally, Microsoft does not provide documentation about troubleshooting disk failures for specific hardware vendors.
Разработка игр для Gameroom занимает меньше времени и более удобна по сравнению с использованием HTML5. К вашим услугам продвинутые решения по обработке, устранению неполадок, взаимодействию и управлению памятью.
Developing Gameroom native games takes less time: it's easier compared to HTML5 and gives better solutions around threading, debugging, networking and memory management
План ПРООН по устранению последствий стихийных бедствий содержится в приложении 7 к соглашению ПРООН о размещении информации о поставщиках.
UNDP's disaster recovery plan is contained in exhibit 7 of the UNDP vendor hosting agreement.
Контроль призван улучшить практику управления и обеспечить лучшие результаты благодаря, среди прочего, сбору соответствующей управленческой информации, раннему предупреждению о возможных проблемах и выработке рекомендаций, позволяющих, где это возможно, принять меры по устранению недостатков;
Monitoring aims to improve management practices and achieve better results through, inter alia, the provision of relevant management information, early warning signals and guidance, which would allow for remedial action wherever possible;
В целях обеспечения выполнения рекомендованных мер по устранению выявленных недостатков Отдел будет следить за ходом их реализации.
To ensure that recommended corrective measures are implemented, the Division will conduct follow-up reviews.
При возникновении проблем с установкой обновления на консоли Xbox 360 воспользуйтесь следующими советами по устранению неисправностей.
If you’re having trouble installing a system update on your Xbox 360 console, try these troubleshooting tips.
Если вы выполнили эти действия по поиску и устранению неисправностей, но гарнитура для чата по-прежнему не работает, то, возможно, ее требуется заменить.
If you've followed these troubleshooting steps but your chat headset still doesn't work, it may need to be replaced.
Решение 3. Попробуйте решения по устранению неисправностей, приведенные в разделе Устранение неполадок OneGuide на консоли Xbox One при работе с телевизором, аудиовидеоприемником или телеприставкой.
Solution 3: Try the troubleshooting solutions at Troubleshoot Xbox One OneGuide with your TV, AV receiver, or set-top box.
Если вы видите Это сообщение не отправлено или сообщение об ошибке Не удалось установить соединение с Facebook, когда вы пытаетесь отправить сообщение, воспользуйтесь следующими советами по поиску и устранению неисправностей.
If you see a This message didn't send or Unable to connect to Facebook error message when you try to send a message, try these troubleshooting tips:
Другие советы по устранению проблем для разработчиков.
Learn more troubleshooting tips for developers.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité