Exemples d'utilisation de "Хорошенько" en russe

<>
Traductions: tous103 well11 properly7 autres traductions85
Затем, нужно хорошенько продумать взаимодействия. And then you need smartly designed interactions.
Иди домой и хорошенько выспись. Go home and gets lots of beauty sleep.
Я надеюсь, ты хорошенько посмеялся. I hope you had a good laugh.
Хорошенько посмотрите на эту фотографию. Have a good look at this picture.
Теперь хорошенько разбегайся и прыгай. Now, give yourself a good long run and jump.
Надо вернуться домой и хорошенько выспаться. I need to get home and get some beauty sleep.
Уверена, что она тебя хорошенько осмотрела. I'm sure she gave you a thorough check-up.
Хорошенько позаботься о моем мальчике, ладно? You take good care of my boy, okay?
Я советую тебе хорошенько проверить своего мужа. I recommend a thorough checkup for your husband.
Поэтому такие решения всегда следует хорошенько обдумывать. So you have to always think carefully about these decisions.
Вот и прекрасно, сейчас ты хорошенько поспишь. Alright, now you can take a nice long nap.
Или он пытался хорошенько прибраться за собой. Or like he tried to straighten up really good after.
Сегодня обойдусь гостиничным сервисом и хорошенько высплюсь. I'm all about room service and a good night's sleep tonight.
Он хорошенько поработает над своим мясным рулетом. He'll be up and down checking on that meat loaf.
А теперь хорошенько вглядитесь в его лицо. Now, take a good look at his face.
Хорошенько застегните плащи и следуйте за мной. Now button up your coats real good and follow me.
Воскресенье в день Суперкубка, нужно хорошенько подкрепиться. Super Sunday, you gotta store up energy.
Иди в свою комнату и хорошенько выспись. Go to your room and get a good night's sleep.
Он решил хорошенько оторваться в день рождения. He decided to give himself a little birthday bash.
Стюарт, я хочу, чтобы вы хорошенько оглядеться. Stuart, I want you to take a good look round.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !