Exemples d'utilisation de "Целевой фонд добровольных взносов" en russe
Группа подчеркнула, что по-прежнему не решена проблема финансирования участия представителей развивающихся стран, и предложила в этой связи создать специальный целевой фонд добровольных взносов.
The Panel stressed that the financing of developing countries'participation remained a challenge, and that it could be addressed by setting up a special trust fund of voluntary contributions.
выражает благодарность правительствам, организациям, профсоюзам и отдельным лицам, включая молодежь из числа студентов, которые внесли взносы в Целевой фонд добровольных взносов Организации Объединенных Наций по современным формам рабства, и призывает их делать это и впредь;
Expresses its gratitude to Governments, organizations, trade unions and individuals, including young students, who have contributed to the United Nations Voluntary Fund on Contemporary Forms of Slavery and encourages them to continue doing so;
Общая структура расходов и кадрового обеспечения будет аналогична структуре равноценной миротворческой миссии Организации Объединенных Наций, но в отличие от других миссий будет финансироваться отдельно через Организацию Объединенных Наций (материально-техническая поддержка) и управляемый Организацией Объединенных Наций целевой фонд добровольных взносов (личный состав АМИСОМ и принадлежащее контингентам имущество).
Overall costs and staffing would be similar to that for an equivalent United Nations peacekeeping mission, but, uniquely it would be funded separately through United Nations funding (for logistics support) and a United Nations-administered trust fund of voluntary contributions (for AMISOM personnel and contingent equipment).
Указать на важность участия развивающихся стран, в том числе наименее развитых, малых островных и не имеющих выхода к морю, а в связи с этим — предложить, чтобы Генеральный секретарь учредил целевой фонд добровольных взносов для содействия участию делегатов правительств таких государств в совещаниях, проводимых в рамках консультативного процесса, и призвать государства поддержать такой целевой фонд.
The importance of the participation of developing countries, including least developed countries, small island developing States and those that are landlocked, and consequently a proposal that a trust fund be established by the Secretary-General for voluntary contributions to support the attendance at meetings of the consultative process of delegates from the Governments of such States and a call to States to support such a trust fund.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité