Sentence examples of "Частично" in Russian

<>
Поиск должен частично завершиться успешно. The search should partially succeed.
В этом МВФ частично прав. On this, the IMF is partly right.
Частично это дерево было катализатором проекта. The tree was in part a catalyst for the project.
Это частично смягчит эффект кризиса. This partially cushions the downturn.
Но это объяснение только частично удовлетворительное. But this explanation is only partly satisfying.
Подъем протестантизма был частично протестом против лицемерия. The rise of Protestantism was in part a protest against this.
Частично использован микрофон, прикрепленный к галстуку. Conversation partially captured by LAV mic.
Таким образом, частично они оказались эффективны. So they were partly effective.
К сожалению, эта система нам частично необходима. But unfortunately, we need this system in part.
Ее верхняя брыжеечная артерия частично разорвана. Her superior mesenteric artery's been partially torn.
Ответ, несомненно, частично кроется в политике. The answer must be partly political.
Эти объяснения, несомненно, правильны, по крайней мере, частично. These explanations are undoubtedly correct, at least in part.
Это позволило частично ограничить негативные последствия. They were able to partially limit the damage.
Частично за это отвечает изменение климата. Climate change is partly responsible.
Суть движения салафитов частично определяется их строгой теологической ортодоксальностью. The Salafis are defined in part by their strict theological orthodoxy.
Докажем, что P — частично упорядоченное множество. Prove that P is a partially ordered set.
Г. Уэллс был прав лишь частично: H.G. Wells was only partly right:
Даже для главы корпорации Голдман Сакс, по крайней мере частично. Even for the head of Goldman Sachs, at least in part.
И еще, серийный номер бы частично спилен. Also, the serial number was partially filed away.
Его ответ: «Они должны быть частично изгнаны». His answer: “They need to be partly terminated, and partly expelled.”
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.