Exemples d'utilisation de "Чаще всего" en russe

<>
Чаще всего - в сопровождении женщин. Usually with the benefit of female companionship.
Чаще всего используется прямая линия. A straight line path is most common, and that is what I want.
Но чаще всего было так. Most of the time it looked like this.
Чаще всего используются следующие четыре возможности: These are the four ways many people prefer:
Какая фраза чаще всего здесь повторяется? The most common phrase in this place?
Чаще всего акула тонула и задыхалась. It would often drown and suffocate.
Иногда это работает; чаще всего нет. Sometimes it does; often it does not.
Здесь приведены записи, встречающиеся чаще всего. These are the most common entries.
Запрос на выборку используется чаще всего. A Select query is the most common.
Чаще всего он должен был приходить лично. More often than not, he had to go in person.
Чаще всего люди сталкиваются со следующими проблемами: Here are the most common issues people encounter:
Чаще всего такой анализ осуществляется при помощи графиков. The market is often analyzed using charts.
Такая ситуация чаще всего встречается в корпоративных сетях. Such situation is typical for corporate networks.
Самые дешевые продукты чаще всего бывают самыми опасными. The cheapest products are often the most dangerous.
Наверное, потому что мы ими пользуемся чаще всего. Maybe it's because that's the clock we use all the time, Lou.
Плохую политику чаще всего легче продать, чем хорошую. Bad policies are, more often than not, easier to sell than good ones.
Чаще всего она используется для создания раскрывающихся списков. One of the most common data validation uses is to create a drop-down list.
Windows ­— чаще всего используемая операционная система в мире. Windows is the most used operating system in the world.
Пользователи, которые чаще всего отправляют и получают почту Top senders and recipients
Чаще всего для свойства Формат задается значение Денежный. In most cases, you should set the Format value to Currency.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !