Exemples d'utilisation de "Через" en russe avec la traduction "over"

<>
Тут мы перелезаем через забор. We'll go over the fence here.
Нет, только через забор перекинуть. No, just throw it over the fence.
Через реку строят новый мост. A new bridge is being built over the river.
Помогаю тебе перелезть через забор. I'm gonna boost you over the fence.
Эй, переезжай через. да, да. Hey, get over the fucking - yeah, yeah.
Нельзя ничего передавать через турникет. Nothing can be passed over the barrier.
Преимущества протокола MAPI через HTTP Benefits of MAPI over HTTP
Компонент "RPC через HTTP-прокси" RPC over HTTP Proxy component
И я проскользнул через ограждение. And I slipped over the fence.
Мне страшно перепрыгивать через ров. I am afraid to jump over the ditch.
и вода просачивается через чай. The water then seeps over the tea.
Медленно передай мне пушку через плечо. Hand me the weapon over your shoulder, slowly.
Итак, Энди перелез через этот забор. So, Andy jumped over this fence.
Я был обязан перешагнуть через него. I had to step over him.
А вот ты хватила через край. But it's pushing you over the edge.
Весьма неприятно ехать через те торфяники. It can be a nasty drive over those moors.
Зачем ему перелезать через собственный забор? Why would he climb over his own fence?
Мальчик продолжает смотреть назад через плечо. The boy keeps looking back over his shoulder.
Автообнаружение для подготовки через беспроводную сеть Autodiscover for over-the-air provisioning
Ваш снимок пролетит через всю Атлантику, Your picture will be winging its way over the Atlantic.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !