Exemples d'utilisation de "Шкалы" en russe

<>
Traductions: tous911 scale853 autres traductions58
Презентация с предлагаемыми макетами временной шкалы Presentation with suggested timeline layouts
Использование временной шкалы для фильтрации по периоду времени Use a timeline to filter by time period
Идеи для оформления временной шкалы в Конструкторе PowerPoint PowerPoint Designer showing design ideas for a timeline
Создание временной шкалы сводной таблицы для фильтрации дат Create a PivotTable timeline to filter dates
Идеи для оформления временной шкалы, последовательного списка или списка инструкций Design Ideas for timelines or sequential- or action-oriented text
В режиме "Расписание" календарь отображается в виде горизонтальной временной шкалы. Schedule View displays the calendar on a horizontal timeline.
Создание организационной диаграммы, временной шкалы или добавление диаграммы из Excel Create an organization chart, a timeline, or add a chart from Excel
Перетащите полосу прокрутки временной шкалы к периоду времени, который нужно проанализировать. Drag the timeline scroll bar to the time period you want to analyze.
Эти действия автоматически записываются приложением Outlook и отображаются в представлении временной шкалы. These actions are automatically recorded by Outlook and placed in a timeline view.
Кроме того, вы можете изменить стиль временной шкалы — это удобно, если у вас несколько шкал. You can also change the timeline style, which may be useful if you have more than one timeline.
Чтобы изменить размер временной шкалы, нажмите на нее, а затем выберите нужный размер, перетаскивая маркеры размера. To change the size of the timeline, click it, and then drag the sizing handles to the size you want.
Инструкции по созданию временной шкалы с помощью графического элемента SmartArt см. в статье Создание рисунка SmartArt. To create a timeline using a SmartArt graphic, see the article Create a SmartArt graphic.
Флажки и цветные индикаторы выполнения в представлении временной шкалы показывают, насколько далеко вы продвинулись в решении той или иной задачи. Check marks and colored progress bars in Timeline View show how far along you are with each task.
Конструктор PowerPoint распознает ввод на слайде временной шкалы, маркированного списка действий или списка инструкций, в котором каждый пункт начинается с глагола. PowerPoint Designer notices when you write a timeline, a bulleted list of "steps" on a slide, or a list of statements in which each one begins with a verb.
Изменить отрезок времени, когда область или объект будут размыты. Чтобы отметить начало и конец отрезка, нажмите на край временной шкалы и перетащите ее в нужный пункт. Change when the blurring happens: Click and drag the ends of the timeline to set when the blurring begins and ends.
Если указатель находится в красной части шкалы, расширьте целевую аудиторию. If the indicator needle is in the red section of the dial, make your audience broader.
И Милгром опросил 40 психиатров, "Какой процент американских граждан дойдут до конца шкалы?" So Milgram asks 40 psychiatrists, "What percent of American citizens would go to the end?"
Эти разновидности могут указываться отдельно и зачисляться в особую категорию с учетом шкалы Брикса. These varieties can be specifically identified and given a special brix category.
В документе, после обработки в лаборатории, с помощью тепловой шкалы ярко выделяются все понятные разделы. When I run it through my lab, this heat-mapping shows everything is intelligible.
Для большинства людей оптимальной оказывается аудитория, при выборе которой указатель остается в зеленой части шкалы. For most people, an audience that puts the needle in the green section will work best.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !