Exemples d'utilisation de "Экономики" en russe avec la traduction "economics"

<>
Неужели США превзошли законы экономики? Has the United States transcended the laws of economics?
Маленькое уточнение из поведенческой экономики: Tiny little behavioral economics detail:
Это министерство Экономики и Финансов. This is the Ministry of Economics and Finance.
Токсичная политика против здоровой экономики Toxic Politics Versus Better Economics
Вторая проблема касается состояния экономики. A second problem concerns the state of economics.
Это было зарождение экономики вампиров. So this was the birth of vampire economics.
Законы мировой экономики остаются в силе. The laws of international economics still apply.
Вот простой пример [приложения] поведенческой экономики. This is a simple piece of behavioral economics.
Микро-, макро-, мезо- и мета экономики Micro, Macro, Meso, and Meta Economics
Исследования в области экономики транспорта и Studies on transport economics and track costs
Гиганты предыдущих поколений знали многое помимо экономики. The giants of earlier generations knew a lot of things besides economics.
Итак, нас ограничивают законы физики и экономики. So we're bound with the laws of physics and the laws of economics.
Как решать это в условиях современной экономики? How do you do it within the economics that we have today?
Исследования в области экономики транспорта и стоимости Studies on transport economics and track costs
Старые законы экономики домохозяйств все еще применимы. The old laws of household economics still apply.
Я также был любознательным студентом факультета экономики. I was also a curious economics major as an undergrad.
анализ конкретных вопросов в области экономики транспорта. Analysis of specific questions on transport economics.
Тариф был плохим с точки зрения экономики: The tariff was bad economics:
Подобное неравенство не ограничивается лишь сферой экономики. This inequality extends beyond economics.
Публикуется: федеральным министерством экономики и технологии, Scharnhorststr. Published by: Federal Ministry of Economics and Technology, Scharnhorststr.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !