Exemples d'utilisation de "Этому" en russe

<>
Ключ ко всему этому делу. The whole key to this case.
Но поддаваться этому желанию неправильно. But to succumb to it is a mistake.
XX съезд положил этому конец. The Twentieth Congress put an end to that.
Вот, пример этому, карта США. So an example of that is, here's the map of the United States.
Этому требованию посвящен вопрос 10. Question 10 addresses this requirement.
Я не придаю этому значения. I hate making a big deal out of it.
Я сделала этому мужчине комплимент. I'm giving the man a compliment.
Что нужно этому бледному недотепе? What's that pasty-faced chuffer want?
Этому требованию посвящен вопрос 17. Question 17 addresses this requirement.
Мы не возвращались к этому. We didn't get round to it.
Этому дождю конца не видать. The rain shows no sign of stopping.
Перейдите к этому юридическому лицу. Switch to that legal entity.
Это ключ к этому делу. That's the key to this case.
Судя по этому, леска тонкая. A narrow ligature, from the looks of it.
Ячейки, удовлетворяющие этому условию, форматируются. If so, the cells are formatted.
И этому я очень благодарен. And for that I am very grateful.
И по этому пареньку скучаю. And I missed this fellow.
Мы посвящали этому целый номер. We did a whole issue on it.
Нефтяная отрасль к этому готова. The oil industry is eager.
Мой Дикки научил его этому. My Dicky taught him that.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !