Exemples d'utilisation de "Эффективность" en russe avec la traduction "effectiveness"
Traductions:
tous6864
effectiveness2608
efficiency2278
performance878
efficacy151
operation132
effect119
effectivity2
autres traductions696
Однако эффективность подобных методов ограничена.
But the effectiveness of such an approach is limited.
Действительная эффективность этих пакетов не очевидна.
The true effectiveness of these packages is not clear.
Без нее, эффективность падает до незащищенных уровней.
Without it, effectiveness drops to non-protective levels.
Оценка результатов деятельности и эффективность процесса развития
Performance assessment and development effectiveness
Эффективность подобной дальновидной модели выдержала испытание временем.
This far-sighted framework's effectiveness has been well proven over time.
доверие + прозрачность + целостность подхода = законность и эффективность.
credibility + transparency + integrity of approach = legitimacy and effectiveness.
Однако со временем антибиотики теряют свою эффективность.
But antibiotics lose their effectiveness over time.
Эффективность хирургического вмешательства, например, вызывает горячие споры.
The effectiveness of surgery, for example, is hotly debated.
обеспечивать, повышать, тестировать и отслеживать эффективность Сервиса;
provide, improve, test, and monitor the effectiveness of our Service
Такой подход мог бы помочь гарантировать эффективность.
Such an approach would help to guarantee effectiveness.
Эффективность инвестиций зависит от выбранной программы вкладов.
The effectiveness of investment depends on which deposit program you pick for yourself.
Временные, импровизированные меры снизили эффективность во многих странах.
Temporary, improvised measures have had reduced effectiveness in many countries.
эффективность страны - это ответственность государства за социальную справедливость.
a state's effectiveness is indivisible from its responsibility for social justice.
Таким образом, эффективность области событий не вызывает сомнений!
The effectiveness of event areas cannot be disputed!
Это подрывает гибкость и конечную эффективность фискальных мер.
This erodes the flexibility and ultimate effectiveness of fiscal responses.
Эффективность их применения зависит от природно-климатических факторов.
The level of effectiveness depends on natural climatic factors.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité