Exemplos de uso de "Ярким примером" em russo
Ярким примером тому служат события, свидетелем которых мне довелось стать.
A striking example of this centers around events with which I had the good fortune to be quite familiar.
Ярким примером может служить совместная операция МНКООНР и Службы внутренней безопасности (СВБ) от 30 августа 2005 года по проведению рейдов по домам и поиска бывших старших должностных лиц органов безопасности, которые позднее были арестованы ливанскими властями.
A striking example was the joint UNIIIC-Internal Security Forces (ISF) operation carried out on 30 August 2005 for the house raid and search of former senior security officials, who were later arrested by the Lebanese authorities.
В настоящий момент Великобритания представляет собой яркий пример пост-популистской экономики в действии.
At the moment, the United Kingdom provides a striking example of post-populist economics at work.
Одним из самых ярких примеров компаний типа «удачливые потому, что компетентны», является, возможно, General American Transportation.
Possibly one of the most striking examples of these "fortunate because they are able" companies is General American Transportation.
Яркий пример преимуществ, обеспеченных путем формирования «единства цели» с работниками компании, дает программа «Персонал — эффективность», реализованная Texas Instruments.
A striking example of the benefits that may be attained through creating a unity of purpose with employees is the "people-effectiveness" program of Texas Instruments.
Ранее в этом году были опубликованы детали одного из самых ярких примеров доисторического межгруппового насилия — в Натаруке близ озера Туркана (Кения) были обнаружены 27 скелетов, в том числе детей.
Earlier this year, details of one of the most striking examples of prehistoric intergroup violence were published – 27 skeletons, including those of children, had been found at Nataruk near Lake Turkana, Kenya.
Яркий тому пример — резкое изменение, которое произошло осенью 1956 года с рынком алюминия. В считанные недели он изменился, перейдя из состояния недостаточного предложения в состояние агрессивной конкуренции.
A striking example of this is the abrupt change that occurred in the fall of 1956, when the aluminum market went in a few weeks from a condition of short supply to one of aggressive competitive selling.
Самым ярким примером этой проблемы является Япония.
Japan poses the clearest example of this problem.
Восстановление Боснии-Герцеговины является ярким примером недостаточной реконструкции.
The rebuilding of Bosnia-Hercegovina stands as a vivid example of a flawed reconstruction.
Это является ярким примером непоследовательности при выработке политического решения.
This looks like a prime example of inconsistency in policymaking.
Ярким примером является налоговое законодательство, недавно протиснутое через Сенат.
A prime example is the tax legislation recently rammed through the Senate.
Ярким примером является также поведение Америки в бывшей советской Средней Азии.
American behavior in former Soviet Central Asia is equally vivid.
Ирландия является ярким примером того, как ВНД используется для коррекции искажений в ВВП.
Ireland is a prominent example of how GNI has been used to correct for distortions in GDP.
Администрация Трампа уже закрывает двери перед ключевыми СМИ, наиболее ярким примером является телеканал CNN.
The Trump administration is already shutting the door on some media mainstays, with CNN the most prominent example.
Наиболее ярким примером является торговый режим Генерального соглашения по тарифам и торговле (ГАТТ)/ВТО.
The General Agreement on Tariffs and Trade (GATT)/WTO trade regime is the most prominent case.
Эти настроения, ярким примером которых стал референдум о Брексите, можно наблюдать во всей Европе.
This sentiment, exemplified in the Brexit vote, can be observed across Europe.
Решение проблемы изменения климата, наверное, является самым ярким примером общественного блага на сегодняшний день.
Combating global climate change is probably the most dramatic current case.
Трамп, с его клоунской внешностью и резюме шоу-бизнеса, вероятно, является ярким примером этих изменений.
Trump, with his clownish looks and showbiz resume, is probably the ultimate example of this shift.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie