Exemples d'utilisation de "автоматического" en russe avec la traduction "automatic"

<>
Сочетание автоматического и ручного размещения Combining Automatic and Manual Placement
Настройка автоматического запуска службы SMTP To configure the Simple Mail Transfer Protocol (SMTP) service for automatic startup
Отключение автоматического входа в аккаунт Disabling automatic sign-in
Примеры автоматического определения типа данных Examples of automatic data type detection
Включение автоматического назначения налоговых групп Enable automatic assignment of sales tax groups
Прекращение автоматического создания вычисляемых столбцов Stop creating calculated columns automatically
Настройка консоли для автоматического получения обновлений To set your console to automatically receive updates:
Отложенная настройка автоматического входа с Kinect Set up automatic sign-in with Kinect at a later date
Система автоматического контроля отмечает незначительные флуктуации. The automatic control system shows a low sliding factor.
О проводках автоматического регулирования [AX 2012] About automatic adjustment transactions [AX 2012]
Включение автоматического обновления интеллектуального фильтра сообщений Enable Intelligent Message Filter automatic update
Внутри автоматического оглавления находятся коды полей. At the heart of your automatic table of contents is this – field codes.
Включение автоматического обновления в Windows 10 To turn on automatic updates in Windows 10:
Служба доступности и сообщения автоматического ответа Availability service and automatic reply messages
Включение автоматического обновления в Windows 7 To turn on automatic updates in Windows 7:
Следуйте инструкциям по настройке автоматического продления подписки. Follow the prompts to set up automatic renewal for your subscription.
Сообщение ожидает следующей попытки автоматического подключения очереди. The message is waiting for the next automatic queue connection retry.
Запустите службу автоматического обновления указанным ниже образом. Start the Automatic Updates service as follows:
2. Настройка параметров автоматического уведомления и отмены 2. Set automatic notification and cancellation parameters
Для прекращения автоматического воспроизведения видео на компьютере: To stop videos from playing automatically on your computer:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !