Exemples d'utilisation de "автоцистерна для масла" en russe
Пример последствий: Автоцистерна для перевозки грузов класса 3, оборудованная системой улавливания паров
Example for consequences: Road tanker for Class 3 with vapour recovery
17 апреля было совершено нападение на многоэтническую полицию в Лукане; 27 апреля автоцистерна для перевозки воды сербской армии взорвалась на мине в Добросине, в результате чего автоцистерна была уничтожена, а два сербских солдата получили ранения.
On 17 April, there was an attack on the multi-ethnic police force in Lucane; and on 27 April a Serbian army water truck hit a mine in Dobrosin, destroying the truck and injuring two Serbian soldiers.
Но, учитывая мой несчастный вид может это и к лучшему, ты слепа, как нож для масла.
But given my wretched appearance, maybe it's a good thing you're blind as a butter knife.
Я же говорил, что нож для масла не остановит пулю.
I told you that that butter knife wouldn't stop no bullet.
Объясните, пожалуйста, как человек вашей профессии может не знать, что нож для масла кладётся ручкой вправо?
Please tell me how it is that someone in your line of work is not aware that the butter knife is placed handle to the right?
Я использовала хлебный рулет чтобы стереть масло с лица, А потом я съела рулет, то есть я использовала своё лицо, как нож для масла.
I used a bread roll to wipe butter off my face, and then I ate the bread roll, so I essentially used my face as a butter knife.
Просто держи этот нож для масла у моего горла и притворяйся, что я у тебя в заложниках.
Just hold up this butter knife to my throat and pretend like you're holding me hostage.
Я не могу найти зерновых крекеров, коробочек сока, щеточек для масла.
I can't find all our cereal crackers, juice boxes, the butter brush.
Они засыпали песок в фильтры для масла для наших супер-тракторов.
They put sand in the oil fillers of our top-of-the-line tractors.
Это потому, что участники рынка полагали, что причиной снижения было перепроизводство нефти и когда цены упадут, выработка прекратится - особенно для сланцевого масла в США - и энергоснабжения в последующие годы будет ограничено, поддерживая цены дальше.
That’s because market participants reasoned that the cause of the decline was an oversupply of oil, and as prices fell, exploration would dry up – particularly for shale oil in the US – and supply in future years would be restricted, supporting prices further out.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité