Exemples d'utilisation de "административные" en russe avec la traduction "administrative"

<>
Общие, сбытовые и административные издержки General, marketing, and administrative costs
Административные меры и обучение персонала Administrative measures and personnel training
Раскройте административные группы (если применимо) Expand Administrative Groups (if applicable)
Разверните Административные группы, затем нажмите Папки. Expand Administrative Groups, and then click Folders.
Административные вопросы; сбор средств, Ежегодный призыв Administrative issues; fund raising, Annual Appeal
Чтобы устранить эту проблему, можно объединить административные группы. To remedy this issue, consider consolidating your administrative groups.
уездные, городские и административные суды (суды первой инстанции); Country and city and administrative courts (courts of first instance);
Однако не были найдены административные группы, содержащие серверы Exchange. However, no administrative groups that contain Exchange servers were found.
Эффективные и результативные организационные, административные, межличностные и коммуникационные навыки Efficient and effective organizational, administrative, interpersonal and communication skills
Пересмотренные административные процедуры подготовки бюджета Центра по международной торговле Revised administrative arrangements for the preparation of the International Trade Centre budget
У них будут только административные разрешения в Exchange Online. They’ll have administrative permissions only in Exchange Online.
Административные роли и роли конечного пользователя — два типа ролей управления. Administrative roles and end-user roles are the two types of management roles.
Существует два типа ролей — административные роли и роли конечных пользователей. There are two types of roles, administrative roles and end-user roles:
Затем группа обследовала административные службы и все производственные помещения предприятия. It then inspected all the administrative and production departments.
Для достижения этого результата в ход идут огромные административные ресурсы. Vast administrative resources are being used to secure the desired result.
Административные ограничения LDAP помогают сбалансировать возможности и производительность Active Directory. The LDAP administrative limits balance the Active Directory operational capabilities and its performance.
в Руководящих указаниях для стран, предоставляющих войска, излагаются общие административные положения. The general administrative arrangements for deployment are contained in the Guidelines for Troop-Contributing Countries.
Последовательно разверните узлы Административные группы, имя_административной_группы и Группы маршрутизации. Expand Administrative Groups, expand AdministrativeGroupName, and then expand Routing Groups.
Дополнительные административные издержки вполне могут свести на нет преимущества такого подхода. Additional administrative costs might well offset the benefit of such an approach.
судебные и административные санкции в отношении лиц, несущих ответственность за нарушения; Judicial and administrative sanctions against persons liable for the violations;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !