Exemples d'utilisation de "акциями" en russe avec la traduction "share"
Преимущества торговли CFD, по сравнению с обычными акциями
Advantages of trading through CFDs rather than physical shares
Преимущества торговли акциями, опционами и ETF с Renesource Capital:
Advantages of shares, options and ETF trading at Renesource Capital:
Контракты на разницу (CFD) обеспечивают вам преимущества торговли акциями.
Contract for difference (CFDs) offers you the benefits of trading shares.
Получите преимущество благодаря гибкой, специализированной услуге по торговле акциями.
Get the edge with a fully flexible, specialised shares trading service.
Зарубежные инвесторы владеют Газпромом посредством прямой и косвенной торговли акциями.
Most investors own Gazprom through its depositary receipts in London, or by direct access to Russia's listed shares.
Когда цена достигает максимума, он сбрасывает запас, оставляя покупателей с бесполезными акциями.
Then dumps his stock when it peaks, Leaving our buyers holding worthless shares.
В своей простейшей форме подобные ценные бумаги могут являться акциями в ВВП.
In its simplest form, the securities could be shares in GDP.
В те годы биржевые пулы, создаваемые для манипулирования акциями, были вполне легитимными.
In those days, pools for the manipulation of shares were entirely legal.
Торговля акциями, опционами и биржевыми фондами в рамках единой денежной позиции (одного счета);
Trading of shares, options and exchange-traded funds from a single account;
Вы можете также воспользоваться всеми преимуществами торговли основными товарами и акциями крупных международных компаний.
You can take advantage of trading hot market movers like commodities and shares in huge global companies.
NZD резко упал на приостановленных торгах фьючерсами и опционами на молочные продукты и акциями молочных компании.
NZD fell sharply as trading in dairy futures and options and shares in dairy companies were halted.
Торговые часы для CFD на акции идентичны торговым часам, во время которых происходят торговля самими акциями.
The trading hours for Share CFDs are identical to the trading hours of the original exchange that the actual shares are traded on.
Чтобы больше узнать о портфелях, коэффициенте Шарпа и торговле акциями, посетите наши уроки о фондовых рынках:
Visit our stocks lessons to learn more about portfolios and trading with stocks and shares:
При торговле фондовыми акциями вы извлекаете прибыль только в том случае, если цена ваших акций растет.
With ordinary share trading you only make a profit if the price of your shares goes up.
Согласно Nanex, машинный код NASDAQ, который управляет PSSI, управляет всеми акциями с символами от PC до SPZZZZ.
According to Nanex, NASDAQ computer code that handles PSSI handles all shares with quotes between PC and SPZZZZ.
Торгуйте акциями и контрактами на разницу на самых крупных международных рынках: США, Германия, Испания, Франция и др.
Trade Share CFDs on the largest global markets: USA, Germany, Spain, France and more.
На сегодняшний день ни одной из этих компаний не запрещено торговать своими акциями в США или Европе.
To date, none of these companies are sanctioned from trading their shares in the U.S. or Europe.
Более того, при торговле акциями вы можете получать прибыль только в том случае, если рынок будет повышаться.
What’s more, in share trading you can only make a profit if the market goes up.
Когда SWF выступают в роли финансового инвестора, они оказываются неактивны. Многие из них даже не голосуют своими акциями.
As financial investors, SWFs are not active; many do not even vote their shares.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité