Exemples d'utilisation de "андалусия" en russe

<>
фунтов стерлингов. В июле 2001 года правительство Гибралтара и Совет Андалусии (правительство испанской автономной области Андалусия) заключили соглашение, предусматривающее предоставление гибралтарским пациентам право проходить лечение в больницах таких близлежащих городов, как Ла-Линея, Альхесирас, Кадис и Малага. In July 2001, the Government of Gibraltar and the Junta de Andalucía (the Government of the Spanish autonomous region of Andalusia) finalized an agreement whereby Gibraltarian patients would be eligible to receive medical treatment in hospitals in the nearby cities of La Línea, Algeciras, Cádiz and Málaga.
Министерство сельского хозяйства, рыболовства и продовольствия регулярно выделяет субсидии, стипендии и пособия в целях развития сельских районов, стимулирования объединений, кооперации и т. п., в ряду которых следует отметить в качестве примера субсидии на учет гендерной перспективы в мероприятиях по развитию сельских районов Автономного сообщества Андалусия или помощь в проведении мероприятий по привлечению женщин к сельскохозяйственной деятельности Автономного сообщества Валенсия. The Ministry of Agriculture, Fisheries and Food regularly provides subsidies, scholarships and grants for rural development, strengthening of associations, cooperatives and other groups, including grants to promote gender mainstreaming in rural development activities in the Autonomous Community of Andalusia and the integration of women in the rural areas of the Autonomous Community of Valencia.
И ты полагаешь, что раз ты из Андалусии, то уже прирожденный тореро? And just 'cause you're from Andalusia you think you can be a torero?
Степень магистра в области прав детей и подростков, присвоенная Международным университетом Андалусии. Master's degree in the rights of children and young people, International University of Andalusia.
Власти Андалусии и Университет Альмерии согласны расположить этот международный и многодисциплинарный исследовательский центр в Университете. The region of Andalusia and the University of Almeria may host this international and multidisciplinary research centre.
фунтов стерлингов. В июле 2001 года правительство Гибралтара и Совет Андалусии (правительство испанской автономной области Андалусия) заключили соглашение, предусматривающее предоставление гибралтарским пациентам право проходить лечение в больницах таких близлежащих городов, как Ла-Линея, Альхесирас, Кадис и Малага. In July 2001, the Government of Gibraltar and the Junta de Andalucía (the Government of the Spanish autonomous region of Andalusia) finalized an agreement whereby Gibraltarian patients would be eligible to receive medical treatment in hospitals in the nearby cities of La Línea, Algeciras, Cádiz and Málaga.
Д-р Клаверо, преподаватель истории права в Университете Севильи и Директор Программы «Коренные народы и культурное многообразие правовых систем» Международного университета Андалусии, пользуется известностью как на национальном, так и на международном уровнях благодаря своей работе по изучению, поощрению и защите прав коренных народов. Dr. Clavero, Professor/Head of Department at the University of Seville and Director of the programme entitled “Indigenous Peoples and Legal Multiculturalism” at the International University of Andalusia, is well known for his work on the research, promotion and protection of the rights of indigenous peoples, both nationally and internationally.
Золотые века арабского мира - Багдад XI века и Андалусия XIV века - почитаются как периоды высокого уровня образованности. The Arab golden ages, in eleventh-century Baghdad and fourteenth-century Andalucía, are revered as periods of great learning.
В развитие уже налаженного сотрудничества с Министерством сельского хозяйства и рыболовства автономной области Андалусия ФАО организовала пятый учебный практикум по социально-экономическому и гендерному анализу (СЭГА). As a follow-up to the ongoing collaboration with the Regional Ministry of Agriculture and Fisheries of Andalucía, FAO organized the fifth socio-economic and gender analysis (SEAGA) training workshop.
Наибольшее количество цыган проживает в автономных сообществах Андалусия (45 %), Валенсия и Каталония, а также в таких крупных городах, как Мадрид, Барселона, Севилья, Гранада, Валенсия, Сарагоса и Мурсия; Large numbers are present in the autonomous communities of Andalucía (45 per cent), Valencia and Cataluña, and in major cities such as Madrid, Barcelona, Sevilla, Granada, Valencia, Zaragoza and Murcia;
В некоторых автономных областях, таких как Андалусия, в Закон о выборах была внесена поправка, требующая, чтобы кандидаты, выдвигаемые на выборах в парламент, являлись поочередно мужчинами и женщинами. In some autonomous communities, such as Andalucía, the electoral law had been amended to require that candidates for election to the parliament must be alternately men and women.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !