Exemples d'utilisation de "аномалиях" en russe

<>
Traductions: tous141 anomaly116 abnormality25
Я также писал об аномалиях глобализации: I have also written about globalization's anomalies:
Также известно и о едва заметных аномалиях в структуре мозга. There are also subtle abnormalities in brain structure.
Я также писал об аномалиях глобализации: деньги должны течь из богатых стран в бедные, но в последние годы они шли в противоположном направлении. I have also written about globalization’s anomalies: money should flow from rich to poor countries, but in recent years it has been going in the opposite direction.
Менее захватывающие «аномалии» происходят постоянно. Less spectacular “anomalies” take place all the time.
Некая генетическая аномалия, врожденный иммунитет? A genetic abnormality which acts as some sort of natural immunity?
Все твои исследования гравиметрических аномалий. All the work you've been doing on gravimetric anomalies, everything.
Твоя мама не родилась с генетической аномалией. Your mother was not born with a genetic abnormality.
Верни его обратно через аномалию. Stick him back through the anomaly.
Никаких признаков электрических аномалий в правом предсердии. No sign of any electrical abnormalities in the right atrium.
Мы обнаружили аномалию на "Серафиме". We found something of an anomaly on the Seraphim.
Были некоторые структурные аномалии легких, сердца и ЦНС. There were some structural abnormalities in his lungs, heart and CNS.
Рынок жилья является еще одной аномалией: The housing market is another US anomaly:
У нее была расщелина в позвоночнике, аномалия спинного мозга. She had a spina bifida defect, a spinal cord abnormality.
Аутоимунная врождённая аномалия, коагулопатия, отравление свинцом. Autoimmune congenital anomaly, Blood clotting disorder, lead poisoning.
На самом деле это расхождение является одним из аспектов последней аномалии. In fact, this divergence is one aspect of the final abnormality.
У нас есть артефакт, контроль над аномалиями. We have the artefact, control of the anomalies.
Единственной аномалией стало обнаруженное в ходе второй поездки слегка повышенное содержание свинца в воде. During this follow-up visit, the only abnormality found was a slightly elevated lead level in the water.
Я изучаю мускулатуру и аномалии тканей 16 лет. I've been reading musculature and tissue anomalies for 16 years.
Программа, которая называется Составление Карт Электрической Активности Мозга, затем триангулирует источник аномалии в мозге. A program called Brain Electrical Activity Mapping then triangulates the source of that abnormality in the brain.
Географические аномалии по правому борту - вероятно подводные хребты. Geographical anomaly to starboard - probably an underwater ridge.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !