Exemples d'utilisation de "антибиотиков" en russe avec la traduction "antibiotic"
Преодоление рыночных барьеров на пути новых антибиотиков
Overcoming Market Obstacles to New Antibiotics
Большие объемы антибиотиков также используются в животноводстве.
Large volumes of antibiotics are also used in animal husbandry.
Это напомнило мне, что надо проверить запас антибиотиков.
That reminds me, We need to check our stock of antibiotics.
Коэффициент смертности уменьшается на 50% при назначении антибиотиков.
Fatality rate decreases by 50% once the antibiotic is administered.
Вам требуется постельный режим, курс антибиотиков и побольше жидкости.
You need immediate bed rest, a course of antibiotics, and plenty of fluids.
Казалось, успех антибиотиков 50 лет спустя подтвердил идею Эрлиха.
The success of antibiotics 50 years later seemed to validate Ehrlich's idea.
Многие другие аспекты современного здравоохранения также зависят от антибиотиков.
Many other aspects of modern medicine also rely on antibiotics.
70 процентов всех антибиотиков потребляемых в Америке используются в животноводстве.
Seventy percent of all antibiotics consumed in America is consumed in animal husbandry.
Одним из таких обязательств, является снижение использования антибиотиков в животноводстве.
One such commitment is to reduce the use of antibiotics in animal husbandry.
Сегодня человечество выпускает около 100 000 тонн антибиотиков в год.
Today, humans release about 100,000 tons of antibiotics per year.
Самая большая проблема это заставить поставщиков антибиотиков изменить свое поведение.
The biggest challenge will be to encourage providers of antibiotics to change their behavior.
В США 80% всех проданных антибиотиков предназначены для профилактики скота.
In the US, 80% of all antibiotics sold are administered prophylactically to livestock.
Злоупотребление и нерациональное использование антибиотиков привело к появлению полирезистентного штамма туберкулеза.
The misuse and mismanagement of antibiotics has resulted in multidrug-resistant TB.
Ещё хуже то, что животным вкалывают значительные объемы гормонов и антибиотиков.
Making matters worse, the livestock are injected with large amounts of hormones and antibiotics.
Конечно, вы уже слышали и знаете, что у нас недостаточно антибиотиков.
Of course, you've just heard and you already know that we're running out of antibiotics.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité