Exemples d'utilisation de "артефактами" en russe

<>
Traductions: tous145 artefact75 artifact67 autres traductions3
Что касается Протокола V по взрывоопасным пережиткам войны, который представлен сенату его страны на ратификацию, то делегация Соединенных Штатов сознает, что, как бы ни важен был этот инструмент, его не будет достаточно для устранения гуманитарных проблем, порождаемых соответствующими артефактами, в особенности когда речь идет о кассетных боеприпасах. With regard to Protocol V on explosive remnants of war, which had been submitted to the United States Senate for ratification, his delegation was aware that, however important the instrument was, it would not suffice to eliminate the humanitarian problems caused by explosive remnants of war, in particular cluster munitions.
Протокол V предусматривает восстановительные меры, подлежащие принятию после конфликтов, и в частности в том, что касается удаления или уничтожения взрывоопасных пережитков войны, и- особенно- он признает за Высокими Договаривающимися Сторонами право запрашивать и получать помощь и требует от них предоставления помощи в урегулировании проблем, порождаемых взрывоопасными артефактами на местах. Protocol V contained remedial measures to be taken after conflicts, including those in relation to the removal or destruction of explosive remnants of war, and above all it recognized the right of the High Contracting Parties to seek and receive assistance and required them to provide assistance in dealing with the problems posed by existing explosive remnants.
На этой Конференция было бы полезно рассмотреть весь спектр вопросов, касающихся эффективной реализации Протокола, включая универсализацию этого инструмента, а также изучить конкретные меры касательно сотрудничества в том, что касается регистрации сведений о применяемых взрывных боеприпасах, обозначения и обезвреживания, удаления или уничтожения взрывоопасных пережитков войны, а также просвещения гражданского населения о рисках, сопряженных с такими артефактами. At that Conference, it would be useful to discuss a wide range of issues relevant to the effective implementation of the Protocol, including universalization of the instrument, and to study practical steps relating to cooperation in recording information on explosive ordnance used, marking and clearance, removal or destruction of explosive remnants of war, as well as efforts to promote awareness among civilian populations of the risks posed by such remnants.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !