Exemples d'utilisation de "баллами" en russe

<>
напечатать отчет с результатами для каждой группы и дополнительными баллами или текстом, основанном на баллах, полученном в каждой группе результатов. Print a report that shows results for each result group and also optional points/texts that are based on points earned in each result group.
Республиканцев с наивысшими баллами больше, чем демократов. Republicans also outnumber Democrats at the highest grade levels.
Так как группа результатов связана с баллами, которые соотносятся с определенными наборами вопросов анкеты, можно использовать только определенную группу результатов для одной анкеты. Because a result group relates to points associated with specific sets of questions on a questionnaire, you can use only a specific result group for one questionnaire.
Это показано в строках 6 и 7 примера 1 (с 58 баллами). In Example 1, rows 6 and 7 (with the 58 grade) demonstrate this.
В соответствии с политикой Университета, поддерживаемой правительством, девушки и женщины принимаются в Университет с более низкими вступительными баллами, чем юноши и мужчины, а в общежитиях Университета за женщинами закрепляется как минимум 30 процентов мест. The University's policy, backed by Government, allows girls and women to enter the University using lower cut off points than boys and men and reserving at least 30 % of the University's bed spaces for the women and girls.
Этот частный пример относительно безопасен, поскольку взаимосвязь между тестовыми баллами и буквенными оценками вряд ли будет меняться, так что дополнительных изменений не потребуется. This particular example is relatively safe because it’s not likely that the correlation between test scores and letter grades will change, so it won’t require much maintenance.
Понимаешь, это всего 1 балл. You know, it's just one point.
Он получил, типа, почти высший балл. He got, like, almost a perfect score.
20% скидка на изменение балла. 20 percent off all grade changes.
Зачем ты это сделал, Балла? Why did you do that, Balla?
Высшие баллы за основную подготовку. Top marks in basic training.
5.7. Расчет списываемых баллов 5.7. The Calculation of Deducted Points
Второе место Сун Чан - 580 баллов. Sung-chan, second with a total score of 580.
(У учащихся 4 класса отрыв по математике составляет 23 балла.) (There’s a 23-point gap in fourth grade math.)
На Баллу я могу положиться. I can depend on Balla fully.
Высшие баллы в послужном списке. Top marks to the records office.
Баллы Microsoft Points были упразднены. Microsoft Points have been retired.
Балл новизны 5 — клиент сделал покупку недавно. Recency score of 5 – The customer made a purchase recently.
Я знаю, что вы очень старались, так что вы получите проходной балл. I know you guys put the work in, so you'll get a passing grade.
Как попасть в бригаду Баллы? Where is the Balla team?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !