Exemples d'utilisation de "банковских" en russe

<>
Утверждение журналов банковских переводов поставщика Approve vendor bank remittance journals.
Угроза для глобальных банковских стандартов The Threat To Global Banking Standards
Никаких банковских счетов, налоговых деклараций. No bank accounts, no tax returns.
она находится в банковских кабинетах. it is in the banking parlors.
Настройка расширенного импорта банковских выверок Set up advanced bank reconciliation import
Настройка электронных банковских операций [AX 2012] Setting up electronic banking [AX 2012]
Выверка банковских и инвестиционных счетов Bank and investment reconciliations
Я работал консультантом в розничных банковских услугах. I was a consultant at the retail banking services.
Настройка данных для банковских счетов. Set up information for bank accounts.
Возникновение оффшорных банковских центров не было случайностью. For the offshore banking centers were not an accident.
Настройка банковских услуг и профилей разноски Set up the bank facilities and posting profiles
отсутствие надежных мер для регулирования трансграничных банковских кризисов. the lack of credible arrangements for the management of cross-border banking crises.
Обзор перемещения банковских средств [AX 2012] Transfer bank funds overview [AX 2012]
Доцент гражданского права в Центре профессиональной подготовки банковских сотрудников. Lecturer in civil law at the Training Centre for Banking Professionals.
Новые требования для банковских платежных поручений New requirements for bank payment orders
"Все мы ощутим давление в сфере банковских инвестиций", - заявляет Осборн. "We are all going to feel the pressure on the investment banking side."
Workflow-процесс журнала банковских переводов поставщиков Vendor bank remittance journal workflow
В разделах этой главы приводятся сведения о настройке электронных банковских операций. The topics in this section provide information about how to set up electronic banking.
Банковских квитанций вы тоже не найдёте. You won't find any bank statements, either.
Уроки предыдущих мировых банковских кризисов можно было бы усвоить и побыстрее. Lessons from previous banking crises around the world could have been learned faster.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !