Exemples d'utilisation de "банкой" en russe

<>
Делаю лазанью и обсуждаю философию с чертовой консервной банкой. Making lasagne and talking philosophy with a bloody tin can.
Я шла в кладовку за банкой варенья. I only went into the storeroom for a jar of preserves.
Будем надеяться, что в один прекрасный день наши тротуары встретятся и мы сможем поделиться банкой сгущенки. Hopefully, one day our sidewalks will meet and we can share a can of condensed milk.
можем ли мы доверять банкам? can we trust them?
Держала в старой банке на. Keep in that old jar on her.
Он напоминает мне сплющенные жестяные банки. It reminds me of flattened-out tins.
нужно избавиться от ярлыков. Потому что мы - не банки с вареньем; Losing of labels, because we are not jam jars.
Приятно слышать от человека, писающего в банку. Very nice, coming from a guy who pees in a cup.
Просто ставь эти банки, дубина. Just stack the cans, moron.
В банке на одной из полок. In a jar on one of the shelves.
Мы лишились почти всего, остались банки с тушенкой. We lost just about everything, except for a few swags and tins of beef.
А если банки не прокипятить, они станут просто гостиницей для бактерий. And if you don't boil those jam jars, it's just a welcome mat for bacteria.
Мне нечем открыть консервную банку. I have nothing to open the can with.
Они в банке на одной из полок. It's in a jar on one of the shelves.
Я поставил её на огонь, и вся банка раскалилась. I put it on the fire and the tin all went manky.
И когда зажёг спичку, банка взорвалась. And when he lit the match, the can exploded.
В этой банке были огромные лошадиные пилюли. In this jar were huge horse pills.
Грибной суп, восемь банок, для борьбы с охватывающим холодом. Mushroom soup, eight tins of, for consumption cold.
Я запомнил твой номер, консервная банка! I have your badge number, tin can!
И всё же, замариновать их в банку. Still, to have it pickled in a jar.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !