Exemples d'utilisation de "барабанит" en russe
Он барабанит, я на клавишах, но мы всё равно соревнуемся.
He is on the drums, I do the keyboard but still we are competing.
Не вижу тут больше никого, кто барабанит в твою дверь и соглашается с твоими бреднями.
I don't see anyone else banging on this door to put up with your nonsense.
Э, пацан, как насчет смотреть, куда барабанишь?
Hey, kid, why don't you watch where you're drumming?
Явился сосед, начал барабанить во входную дверь.
Neighbor comes over, starts banging on the front door.
Он барабанил в дверь и орал, чтобы вышла Рита.
He was banging on the front door and screaming for Rita.
Мне нравится начинать тренировку барабаня в воздухе.
I like to start my workout with some air-drumming.
А что с тем парнем, который барабанил в дверь?
What happened with the guy who was banging on the door?
Он барабанил пальцами, колени были всё время в движении.
He was drumming his fingers, his knees were always going.
Мы ехали всю ночь, мама пела, ты барабанил по рулю.
We drove all night, Mom singing, you drumming at the wheel.
Прошло минут десять, как в дверь стал барабанить мистер Купер.
After ten minutes, Mr. Cooper came banging on the door.
В 1994 году, когда у Пита взяли интервью - да, он все еще барабанит, да, он пишет альбомы - он заявил: "Я счастливее, чем когда-либо мог бы стать вместе с Битлз".
Well, in 1994, when Pete Best was interviewed - yes, he's still a drummer; yes, he's a studio musician - he had this to say: "I'm happier than I would have been with the Beatles."
Если у нее плохой день, и она набрала мало очков, она подоходит и барабанит по стеклу - потому что она не может видеть экспериментатора - и просит, чтобы ей дали еще одну попытку.
If she has a bad run, and her score isn't good, she'll come and reach up and tap on the glass - because she can't see the experimenter - which is asking to have another go.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité