Exemples d'utilisation de "бару" en russe
Кто последний опустошит стакан, пробежит по бару голый.
Last one to empty their glasses runs naked around the bar.
Мы праздновали твою передачу бару этого самого стола.
We celebrated you passing the bar at this very table.
«Цена, предшествовавшая нерыночной котировке» — цена закрытия минутного бара, предшествовавшего минутному бару с нерыночной котировкой.
"Price Prior to Spike" - the closing price of the minute bar prior to the minute bar with the spike.
При смене таймфрейма производится попытка рассчитать новый бар привязки, соответствующий бару на предыдущем периоде.
When a timeframe is changed, there will be an attempt to calculate the new anchoring bar corresponding with that of the previously used timeframe.
16. Режим примагничивание курсора: примагнитить линии к бару в точках high, low, open, close.
16. Magnet mode: snaps lines to the current bar at the high, low, open, close points.
Так что перестань жалеть себя, детка, вставай, возвращайся к бару, и тряси этим куском фанеры
So stop feeling sorry for yourself, kid, and get up on that bar and shake that piece of plywood
Расширенная функциональность позволяет FxPro cAlgo запускать роботы и индикаторы по каждому тику или бару (японской свече) в рамках временного отрезка графика.
Advanced functionality allows FxPro cAlgo to run robots and indicators on every tick or bar/candlestick of the chart timeframe.
Например, команда, позволяющая переместиться к бару, полученному в 8:30 16 октября 2004 года, будет иметь вид "2004.10.16 08:30".
For example, the command that allows to move to the bar received at 8:30 on October, 16 2004, will appear as "2004.10.16 08:30".
Опция "Фиксировать масштаб 1:1" того же окна позволяет установить масштаб "один к одному", то есть, один пипс вертикальной оси будет соответствовать одному бару на горизонтальной.
The "Scale fix One to One" option of the same window allows to set the "one-to-one", i.e., one pip of vertical axis will correspond with one bar of the horizontal one.
Я шёл по Хадсон Стрит - где жила и писала свои прекрасные книги Джейн Джекобс, которая так повлияла на то, что я описал в "Происшествие" - проходил около таверны Вайт Хорс, прекрасному старому бару, где Дилан Томас упился до смерти, и на детской площадке на Бликер Стрит с детьми.
I walked up along Hudson Street - where Jane Jacobs had lived and written her great book that so influenced what I was writing in "Emergence" - past the White Horse Tavern, that great old bar where Dylan Thomas drank himself to death, and the Bleecker Street playground was filled with kids.
если электрический контрольный сигнал превышает значение, эквивалентное 1 бару, в течение более 1 секунды, то на прицепе должна производиться проверка наличия пневматического сигнала; при отсутствии пневматического сигнала водитель должен предупреждаться об этом при помощи специального желтого предупреждающего сигнала, который подается с прицепа и который указан в пункте 5.2.1.29.2 ниже.
when the electric control signal has exceeded the equivalent of 1 bar for more than 1 second, the trailer shall verify that a pneumatic signal is present; should no pneumatic signal be present, the driver shall be warned from the trailer by the separate yellow warning signal specified in paragraph 5.2.1.29.2. below.
В итоге, Джин разбил кулаком, обвернутым пальто, бар с алкоголем.
Gene ended up using his coat, and his fist in the coat, to break open a liquor cabinet.
Я просто заглянула узнать, пойдете ли Вы на утренние занятия по мок 'бара.
I just wanted too see if you were going to Mok 'bara class this morning.
Все что я знаю о барах, как наливать виски и трепать языком.
All I know about saloons is how to pour whiskey and run my mouth off.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité