Exemples d'utilisation de "без ума" en russe

<>
Даки без ума от счастья. Ducky is over the moon.
Мы без ума от него. We get a big kick out of him.
Я без ума от вас обоих. I sincerely envy both of you.
Стилтон от тебя без ума, Дживс. You made a big hit with Stilton.
Берди будет от нее без ума. Birdie will love it.
Дорогой, все без ума от твоего бисквита. Darling, everybody loves your trifle.
Твои котятки, Герцогиня, Я без ума от них. All those little kittens, Duchess, I love 'em.
Забила гол в футбольном матче, без ума от радости. Scored a goal in soccer, happy as a clam.
А та загадочная улыбка, от которой все без ума? That enigmatic smile everyone bangs on about?
Мэри - умная, очень привлекательная, и я от нее без ума. Mary is smart, very attractive, and I am quite smitten.
Хоби соглашается знакомиться, но он всё ещё без ума от Мелинды. Hobie agrees to being fixed up, but he's still madly in love with Melinda.
оказывается, Карл Норден, как настоящий швейцарец, был без ума от немецких инженеров. Well it turns out that Carl Norden, as a proper Swiss, was very enamored of German engineers.
Алиса передаёт тебе привет, она без ума от твоих трэков, и я тоже. Alice makes your greetings, she is away from your song and I also.
И вот, дорогой, хотя ты и не поверишь, но он не только привлекателен и богат, но еще и абсолютно без ума от меня. Well, my dear, you won't believe this, but not only is he handsome and rich, he's absolutely cuckoo for me.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !