Exemples d'utilisation de "безработицы" en russe avec la traduction "unemployment"

<>
Все хорошо, низкий уровень безработицы. Everything's good, low unemployment.
В городах-самостроях нет безработицы. There's no unemployment in squatter cities.
Рост безработицы может ослабить CAD. The rise in the unemployment rate could weaken CAD at the release.
Этот рост безработицы - результат рецессии. This increase in unemployment is a consequence of the recession.
Во-первых стоит рассмотреть уровень безработицы. Consider, first, the unemployment rate.
Во Франции уровень безработицы равен 10%. In France, the unemployment rate is 10%.
Какие стратегии реально сокращают уровень безработицы? Which policies in fact reduce unemployment?
Уровень безработицы среди молодёжи равен 37%. Youth unemployment is at 37%.
Рост безработицы может вызвать народные волнения. Rising unemployment could spur social unrest.
Только что пришли последние показатели безработицы. The latest unemployment figures just came out.
Рост уровня безработицы может ослабить CAD. The rise in the unemployment rate could weaken CAD at the release.
Уровень безработицы в Великобритании предположительно немного снизился A slight dip in UK unemployment is expected today
Какая политика лучше способствует понижению уровня безработицы? What policies reduce unemployment?
Уровень безработицы - высокий, особенно среди юных иранцев. Unemployment is high, especially among young Iranians.
Блуждания во сне в американском кризисе безработицы Sleepwalking through America’s Unemployment Crisis
Молодое лекарство от безработицы молодёжи в Африке A Youthful Remedy for Africa’s Youth Unemployment
Именно действующая система способствует росту уровня безработицы. The current system underpins Spain’s soaring unemployment rate.
рост неравенства, бедности, безработицы и чувства безнадежности. growing inequality, poverty, unemployment, and hopelessness.
Расчет стандартизированного показателя уровня безработицы для Кореи. Compilation of a standardised unemployment rate for Korea.
Часть проблемы безработицы связана со скрытыми расходами. Part of the unemployment challenge is tied to hidden costs.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !