Exemples d'utilisation de "безумна" en russe avec la traduction "crazy"

<>
Только моя жена настолько безумна, чтобы отсиживаться в тылу врага. Only my wife would be crazy enough to hole up behind enemy lines.
Я написал представителям банка и, пораздумав, они ответили: "Идея немного безумна, но логична. So I wrote to the bank, and they thought for a while, and they said, "It's a little crazy, but logical.
Эта идея не совсем безумна, но я просто не вижу для неё подтверждений. It’s not a completely crazy idea, but I just don’t see it.
"безумная белоснежка" идет за тобой. "crazy white boy" thing going for you.
Я как безумная женщина-кошка. I'm like come crazy cat woman now.
Уриэль, по правде говоря, безумная. Uriel, well, truthfully, she's crazy.
Оскар Уайльд и безумный бранч Oscar wilde and crazy brunch
Я - эмоциональный, страстный, безумный чикано. I'm a hot-blooded, emotional, crazy Chicano.
Но он был безумен от контузии. But he was crazy, shell-shocked.
Надеюсь, это не то безумное колесо. Long as it's not that crazy ferris wheel.
Мы избавились от этой безумной грымзы. We're getting rid of the crazy wretch, lets go.
Ох, сынок, это были безумные времена. Oh, sonny, those were crazy times.
Я абсолютно, полностью, безумно в него влюблена. I am majorly, totally, crazy in love with Josh.
Он лишь новое безумное детище моей заскучавшей. He's just the crazy pet project of my bored, deluded wi.
Да, и те безумные 10 сантиметровые каблуки. Yeah, and then there's those crazy four-inch spike heels.
Все это кажется вам безумным и надуманным? Does all this sound crazy and far-fetched?
Как к тебе только пришла эта безумная идея? How did you come up with this crazy idea?
Ещё раз, почему мы так безумно рискуем бесценным? So once again, why do we take these crazy risks with the precious?
Ладно, хорошо Что мы знаем, кроме безумной тетки? All right, well, what do we know, besides crazy cat lady?
И моя идея перестала казаться такой уж безумной. Soon my crazy idea didn't seem so crazy.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !