Beispiele für die Verwendung von "беспокоюсь" im Russischen

<>
Я беспокоюсь о внутренних повреждениях. I'm worried about internal injuries.
Почему я беспокоюсь за хип-хоп Why I Care About Hip Hop
Я не так сильно и беспокоюсь из-за ее увлечения Роллер Дерби. You know, I'm not so bothered by her playing this roller derby.
Она говорит, что я беспокоюсь. She says i get impatient.
Я беспокоюсь о тебе, пупс. I worry about you, Babies.
Я ни о ком так сильно не беспокоюсь, как о моём мальчике, ок? I don't care about anything else other than my boy, okay?
Только Бог знает, зачем я беспокоюсь, я могла бы просто купить сумку плесени. God knows why I bother, I should just buy a bag of mould.
Я беспокоюсь о релейных схемах. I'm worried about the relay circuits.
Я знаю, что тебе плевать на свою карьеру, но я о своей беспокоюсь. Now I know you don't give a toss about your career, but I care about mine.
Я беспокоюсь не о своей карьере. It's not my career that I'm worried about.
То, что я потерял тебя, как какую-то ненужную вещь, вот о чем я беспокоюсь! For failing you like I've failed every other godforsaken thing that I care about!
Но я очень беспокоюсь за Тамми. But I'm worried about Tammy.
Сейчас я больше беспокоюсь о Мери. I'm more worried about Mary now.
Я не беспокоюсь за клаустрофобию, Питер. I'm not worried about claustrophobia, Peter.
Ты не знаешь, как я беспокоюсь. You don't know how worried I am.
Я ни о чём не беспокоюсь. I've got no worries.
Пока коды доступа верны, я не беспокоюсь. As long as the access codes are right, I'm not too worried.
И я беспокоюсь, что оно будет слепить зрителей. So I'm worried it will blind the audience.
Это не то, о чем я действительно беспокоюсь. That's not what I'm really worried about.
Капеллан как раз тот, о ком я беспокоюсь. It is the Chaplain that I am worried about.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.