Exemples d'utilisation de "бешеная собака" en russe

<>
Аляска, того мальчика, который жил над автомастерской Джигги, укусила бешеная собака. Alaska, that boy who lived above Jiggy's auto shop, bitten by the rabid dog.
Я знаю, я могу быть как бешеная собака, но я не могу делать что-то в полсилы. I know I can be a bloodthirsty cur, but I just can't bear to half-ass it.
Старик Тич пришел в ярость, зарычал, как бешеная собака. Old Teach, he rears up, and he snarls his mad dog snarl.
Бешеная компания за проведение конституционного референдума началась с беспорядков. The frenzied campaigning for the constitutional referendum began in uproar.
Моя собака часто притворяется спящей. My dog often pretends to be asleep.
Она растерзает тебя, как бешеная росомаха. She'll maul you like a rabid wolverine.
До школы за мною шла собака. A dog followed me to my school.
Бешеная старая ведьма. Paranoid old bitch.
Собака может бежать быстрее, чем человек. A dog can run faster than a man can.
Её не просто так называют "Бешеная Вишня". It's not called "deadly nightshade" for nothing.
Моя собака тебя не укусит, если ты сам не попросишь. My dog won't bit you, unless you ask for it.
Бешеная лихорадка, малиновые от крови простыни, холодный пот. Raging fevers, her sheets spattered with crimson, drenched with sweat.
Собака внезапно напала на ребёнка. The dog suddenly charged at the child.
Может мусоровоз наехал или бешеная белка напала, не знаю. It might have been a garbage truck or some rabid squirrels or something.
Эта собака гей. This dog is gay.
Да, но 800 лир не бешеная цена! But 800 lira is not an exaggerated price!
Собака бежала ему на встречу. The dog was running toward him.
Конечно, существует много разных видов деятельности, которую может осуществлять правительство в рыночной экономике, но бешеная оргия стимулирующих затрат не способствует рациональной дискуссии о том, какие эти виды деятельности должны быть. There are surely many useful activities for the government to undertake in a market economy, but a frenzied orgy of stimulus spending is not conducive to rational discussion of what they should be.
У неё есть собака? - Нет. "Does she have a dog?" "No, she doesn't."
Какая умная собака! How clever this dog is!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !