Exemples d'utilisation de "билеты на самолет" en russe
Чистые паспорта, билеты на самолет, банковская карточка на крупный счет на новое имя.
Clean passport, plane tickets, a bank card to a well-funded account in your new name.
Подожди, но это же билеты на самолет, а ты ведешь себя так, как будто это пустяк.
Wait, these are plane tickets, and you act Iike it's not a big deal.
Таким образом, Интернет - это как если бы кто-то дал бесплатные билеты на самолет всем киберпреступникам мира.
So the Internet is as if someone would have given free plane tickets to all the online criminals of the world.
А сейчас, почему бы вам не организовать нам машину и билеты на самолет или я снесу голову этой девченке.
Now, why don't you get us a car and some plane tickets, or I am gonna blow this girl's head off.
Даже если "Атама Секьюрити" - раздутая фишинг подстава для воровства личных данных, кто-то перевел этим пятерым деньги и билеты на самолет.
Even if Atama Security is a glorified phishing scam for identity theft, someone wired these five guys money and plane tickets.
Волк оплатил ее билеты на самолет, поддельные документы, мобильный телефон и все прочие мероприятия, которые он организовал для нее в будущем.
The Wolf had paid for her plane ticket, her fake I D, her cell phone, and any other arrangements that he'd made for her future.
Ты не думал, что она могла забронировать билет на самолет?
You didn't think she can book a plane ticket?
Ему я заказал билет на самолет и отправил сообщение на сотовый.
I reserved him a plane ticket and left a message on his cell.
Так что, я купила себе билет на самолет в кругосветное путешествие.
So I bought myself a round-the-world plane ticket.
Купидон, вот тебе билет на самолёт в реабилитационную клинику в Аризоне.
Cupid, I've got a plane ticket with your name on it for a rehab center in Arizona.
Согласно данным его кредитки, два дня назад он купил билет на самолет в Мексику.
According to his credit card record, two days ago he bought a plane ticket to Mexico.
Он купил билет на самолет, воспользовавшись деньгами от полученного гранта, и принялся за работу.
He bought a plane ticket using grant money and called out of work.
Я заказал билет на самолет и специально попросил не сажать тебя рядом с азиатом.
I booked your plane ticket, and I specifically asked that you not sit next to an Asian.
И он заплатил 700 долларов за ее платье и за ее билет на самолет.
And yet he paid for her $700 dress and her plane ticket out here.
И у меня есть запись по кредитке о том, что он платил за её билет на самолет.
And I have the credit card statement showing that he paid for her plane ticket.
И купили билет на самолёт на его имя, чтобы создать видимость того, что он собирается покинуть страну.
And bought the plane ticket in his name to make it look like he was about to skip the country.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité