Exemples d'utilisation de "биологическая мать" en russe
Биологическая мать выйдет замуж за биологического отца Через 32 года после рождения ребенка?
Of a birth mother getting married to the birth father 32 years after the fact?
Мы ведь точно не знаем, что ее биологическая мать мертва.
We don't actually know that her birth mother is dead.
По законам штата Делавер биологическая мать может передумать в течение 60 дней.
In Delaware, the birth mother has 60 days to change her mind.
У меня пока еще нет всех ответов, но Диа Нобиле - биологическая мать Тессы.
I don't have all the answers yet, but Dia Nobile is Tessa's biological mother.
Послушайте, это не редкость, когда биологическая мать начинает искать недостатки в семье, которую выбрала.
Look, it's not uncommon for birth mothers to start finding fault with the family they've chosen.
Мне сказали, что биологическая мать не хочет никаких контактов.
I was told the birth mother didn't want To have any contact.
Если биологическая мать подписывает документ отказ от всех прав на ребенка.
Unless the birth mother signs a waiver Giving up all rights to the baby.
Наша биологическая мать так хотела вернуть Эмму, что подделала свою личность, чтобы забрать ее.
Our birth mother wanted Emma back so badly that she faked her identity to come get her.
На этой неделе ему звонила его биологическая мать, внезапно.
His birth mother called him this week Just out of the blue.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité