Exemples d'utilisation de "бланкам депозита" en russe
Строки отмены платежей по бланкам депозита – обзор отмены платежей по бланкам депозита со статусом Отмена незаконченного процесса, и последующая разноска или отклонение отмен.
Deposit slip payment cancellations lines – Review deposit slip payment cancellations that have a status of Pending cancellation, and then post or reject the cancellations.
Чтобы затребовать коды причин для отмен, установите флажок Требуются причины для отмены платежей по бланкам депозита.
To require reason codes with cancellations, select the Require reasons for deposit slip payment cancellations check box.
Установите флажок Использовать процесс просмотра для отмены платежей по бланкам депозита в форме Параметры управления банком и кассовыми операциями, чтобы использовать этот тип журнала.
Select the Use review process for deposit slip payment cancellations check box in the Cash and bank management parameters form to use this journal type.
Если установлен флажок Использовать процесс просмотра для отмены платежей по бланкам депозита, реверсирования отправляются в журнал Отмены платежей по бланкам депозита для просмотра.
If the Use review process for deposit slip payment cancellations check box is selected, reversals are sent to the Deposit slip payment cancellations journal for review.
После того как рассматривающее выписку лицо выполнит разноску или отклонит реверсирование чека или отмену платежа по бланкам депозита, статус Отмена незаконченного процесса изменится на другое значение, и можно будет выверять банковскую выписку.
After a reviewer posts or rejects a check reversal or deposit slip payment cancellation, the status is no longer Pending cancellation, and you can reconcile the bank account.
Если ваша организация использует журнал Отмены платежей по бланкам депозита для проверки, также необходимо выбрать наименование журнала.
If your organization uses the Deposit slip payment cancellations journal for reviews, you must also select a journal name.
При использовании другого метода, когда вы выбираете команду Отменить платеж в форме Бланк депозита, реверсирование сначала направляется в журнал Отмены платежей по бланкам депозита.
In the other method, when you click Cancel payment in the Deposit slip form, the reversal first is sent to the Deposit slip payment cancellations journal.
Для использования журнала проверки Отмены платежей по бланкам депозита в модуле "Управление банком и кассовыми операциями" установите флажок Использовать процесс просмотра для отмены платежей по бланкам депозита.
To use the Deposit slip payment cancellations review journal in Cash and bank management, select the Use review process for deposit slip payment cancellations check box.
Выверять банковскую выписку по банковскому счету невозможно, если какой-либо из перечисленных в выписке чеков или платежей по бланкам депозита имеет в настоящее время статус Отмена незаконченного процесса.
You cannot reconcile a bank statement with a bank account if any of the checks or deposit slip payments that are listed on the statement currently have a status of Pending cancellation.
Щелкните Управление банком и кассовыми операциями > Журналы > Отмены платежей по бланкам депозита.
Click Cash and bank management > Journals > Deposit slip payment cancellations.
Поле Разнесено выбирается в журнале Отмены платежей по бланкам депозита.
The Posted field is selected in the Deposit slip payment cancellations journal.
Комиссия отметила, однако, что бланки докладов об оценке не были заполнены и не приложены к бланкам платежных ведомостей в 82 процентах случаев отобранной выборки.
The Board noted, however, that performance evaluation forms were not completed and attached to the certification of payment forms in 82 per cent of the cases in the sample selected.
Существуют ограничения по использованию VPS-хостинга: размер вашего совокупного депозита должен быть не менее 500 USD или эквивалентной суммы в другой валюте.
The following restrictions apply to your use of VPS hosting: your total deposit must be at least 500 USD or its equivalent in another currency.
С целью создания частным предпринимателям в сельской местности благоприятных условий для занятия экономической деятельностью, экономии их времени, за каждым органом местного самоуправления (айыл окмоту) закреплены работники территориальных налоговых органов, которые на месте выписывают частным предпринимателям патенты и принимают плату за патенты по бланкам строгой отчетности (квитанциям формы № 04).
In order to create for entrepreneurs in rural areas conditions favorable to engaging in economic activities and to save them time, assigned to each body of local self-government (aiyl okmotu) are regional tax authority employees who, on the spot, issue patents to entrepreneurs and accept payment for the patents on forms whose use is strictly controlled (No. 04 receipts).
Тип свопа — тип расчета ролловеров (в пунктах, в базовой валюте депозита или в процентах);
Swap type — rollover calculation type (in points, in deposit currency, or in per cents);
Доступ ко всем документам, бланкам и информационным материалам, опубликованным Службой протокола и связи к шестьдесят второй сессии Генеральной Ассамблеи, можно получить на веб-сайте Службы missions.un.int/protocol.
All documents, forms and information material on the sixty-second session of the General Assembly issued by the Protocol and Liaison Service may be accessed at the Protocol website: missions.un.int/protocol.
Комиссия при торговле CFD на акции - 0.10 USD (или эквивалентная сумма в другой валюте депозита) за 1 CFD
Commission for CFD - 0.10 USD (or equivalent in another currency) for 1 CFD
Относительная просадка — максимальный убыток в процентах от максимального значения баланса и в валюте депозита;
Relative drawdown — the biggest loss as percentage of the largest value of the balance and deposit currency;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité