Exemples d'utilisation de "бледная" en russe

<>
Она была бледная от страха. She was pale with fear.
Не так как у прочего винограда, где мякоть бледная и цвет зависит от кожуры. Not like other grapes where flesh is white and color comes from the skin.
Лэйла - всего лишь бледная подделка. Layla's just a pale imitation.
У тебя гладкая кожа, немного бледная. You've got smooth skin, kind of pale.
Голубые глаза, бледная кожа, полные губы, милый носик. Blue eyes, pale skin, full lips, nice nose.
Ты увлажняешь ее, но, Боже мой, ты такая бледная. You've been moisturizing, but my God, you're pale.
Но светлые блондинистые волосы, бледная кожа, сильно подстрижены ногти. But the white blonde hair, pale skin, obsessively trimmed nails.
Кроме того, что у нее кровоподтек на ногте, она бледная. In addition to her splinter hemorrhage, she's pale.
Бледная кожа, впалые глаза, сосут жизнь из вас своими руками? Pale skin, sunken eyes, suck the life out of you with their hands?
Плоть на местах ударов бледная и в ссадинах, с синяками с обеих сторон. The areas of impact on the flesh are pale with abrasions, bruising along both sides.
Наши большие глаза, кудрявые волосы, большие длинные носы, бледная кожа, странные позы, диковинные костюмы. Our big eyes, curly hair, big long noses, pale skin, extravagant gestures, outlandish costumes.
Так как твоя бледная кожа и мощная структура скелета подразумевают, что стареть ты будешь быстро и жалко. As your pale skin and severe bone structure imply, you'll age swiftly and poorly.
дефекты окраски (бледная окраска кожуры в том месте, где плод соприкасался с почвой во время созревания, дефектом не считается) defects in colouring (a pale colouring of the rind at the point where the fruit touched the ground while growing is not regarded as a defect)
небольшие дефекты окраски (бледная окраска кожуры в том месте, где плод соприкасался с почвой во время созревания, дефектом не считается) a slight defect in colouring (a pale colouring of the rind at the point where the fruit touched the ground while growing is not regarded as a defect)
Бледные знамёна как обрывки облаков. Pale banners like shreds of cloud.
У бледных поганок белые пластинки. Death caps have white gills.
Это значит, что он бледный. That means he's light - skinned.
Он был бледным, растрепанным, истощенным. I mean, he was pale, disheveled, exhausted.
Каштановые волосы, бледное лицо, стройная фигура. Brown hair, pale complexion, of slim figure.
Мой дорогой, вы бледны как смерть. My boy, you're as pale as death.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !