Exemples d'utilisation de "богатыми" en russe avec la traduction "rich"
Traductions:
tous3317
rich2574
wealthy427
high187
affluent59
abundant34
ample10
opulent3
well off2
riche1
autres traductions20
Он сделал россиян богатыми, космополитичными и уважаемыми.
He made Russians rich, cosmopolitan, and respected.
и социальное расслоение между богатыми и бедными увеличивается.
and the social divide between poor and rich is deepening.
Я выглядела бы как охотница за богатыми мужчинами.
It makes me look like I'm only interested in dating rich men.
Больше не существует разрыва между богатыми и бедными.
There's no gap between rich and poor any longer.
Ее люди стали могущественными, самоуверенными и чрезвычайно богатыми.
Its people have become powerful, arrogant, and enormously rich.
Так называют женщин, которые охотятся за богатыми мужчинами.
This refers to women who latch onto rich men.
Это также снизит неравенство между богатыми и бедными странами.
It would also reduce the increasing inequality between rich and poor countries.
Цена сельхозугодий не выросла настолько, чтобы сделать инвесторов богатыми.
The price of farmland hasn't grown so fast as to make investors rich.
Разрыв между богатыми и бедными в наши дни ошеломляет.
The gap between rich and poor nowadays is mind-boggling.
Протестующие будут заявлять, что пропасть между богатыми и бедными углубляется.
Protestors will claim that the gap between rich and poor is widening.
Будущий президент США Дональд Трамп заполняет кабинет правительства богатыми людьми.
US President-elect Donald Trump is filling his cabinet with rich people.
Большинство стран ОЭСР являются наиболее богатыми и промышленно развитыми странами мира.
OECD countries, by and large, you should think about these as the richest, most industrialized countries in the world.
В течение этого периода некоторые становятся богатыми первыми, а остальные отстают.
During this long period, some get rich first, which means that others lag behind.
Сближение глобальных доходов стало размывать границу между «богатыми» и «бедными» странами.
The convergence of global incomes has blurred the line between “rich” and “poor” countries.
Но это была бедная школа с богатыми учителями, сказать вам по правде.
But it was a poor school with rich teachers, honestly.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité