Exemples d'utilisation de "болезни" en russe avec la traduction "illness"

<>
Он отсутствовал из-за болезни. His absence was due to illness.
Ты выздоравливаешь после тяжелой болезни. You're recovering from a serious illness.
Доктор излечил его от болезни. The doctor cured him of his illness.
Её не было по причине болезни. She was absent on the ground of illness.
Арчи и сам страдал от болезни. Archie was suffering from this illness himself.
Ваша жена пройдет лечение от своей болезни. Your wife will receive treatment for her illness.
Её мертвенная бледность из-за долгой болезни. Her deathly paleness is due to long illness.
Резкое снижение аппетита иногда является признаком болезни. Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness.
Он не смог прийти из-за болезни. He could not come because of his illness.
Явно не все стороны болезни были хорошими. So it wasn't all the good side of the illness.
Я очень беспокоюсь из-за её болезни. I'm very concerned about her illness.
"Это в человеческой природе - отводить взгляд от болезни. It is human nature to look away from illness.
Из-за внезапной болезни он отменил заграничную поездку. He gave up traveling abroad because of his sudden illness.
Из-за своей болезни он прикован к дому. He is confined to his house by illness.
Доктор в поисках лекарства, которое эффективно против этой болезни. The doctor is looking for medicine that is effective for this illness.
В развитых странах практически искоренены передаваемые с водой болезни. Waterborne illnesses are virtually nonexistent in advanced economies.
Аварии, родовые травмы, несчастные случаи, болезни и так далее. accidents, accidents of birth, accidents of things dropping on people's heads, illnesses, etc.
Из-за внезапной болезни он отменил поездку за границу. He gave up traveling abroad because of his sudden illness.
Я начала писать эти письма, когда оправилась от болезни. I began these letters when I recovered from my illness.
Я не смог зайти к тебе из-за болезни. Illness prevented me from calling on you.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !