Exemples d'utilisation de "боль в животе" en russe

<>
Traductions: tous46 abdominal pain36 bellyache1 autres traductions9
Я почувствовал ужасную боль в животе, когда поднимал гантели. Well, I got this blinding pain in my stomach when I was lifting weights before.
Обморок, боль в животе, отдающая в левый бок и спину. Syncope, pain in the abdomen, radiating to left flank and back.
По-моему, боль в животе - это результат инфекции мочевыводящих путей. I think his pain is related to a urinary tract infection.
Да, и пока я её держал, почувствовал лёгкую боль в животе. Yes, and while I felt held I have some pain to own loins.
Рут Беннет, 50 лет, пациентке необходима замена митрального клапана, ночью жаловалась на боль в животе. Ruth Bennet, 50, mitral valve replacement patient, complained overnight of stomach pains.
Простите за беспокойство в такой поздний час, но у моей сестры такая сильная боль в животе, а мы без лекарства. We are sorry to trouble you at the darkest of hours, but my sister is suffering such severe stomach ache and we are without medicine.
У меня появилась сыпь и боль в животе но это - незначительные побочные эффекты лекарства, которое спасало и спасет еще тысячи жизней. I had a bad rash and a nasty stomach ache but those are mild side effects for a drug that has and will continue to save thousands of lives.
Если заключенные не соглашались проходить личный обыск в своих камерах, их избивали и опрыскивали газом, вызывавшим у некоторых заключенных острую боль в животе. When detainees refused body searches in their cells, they were beaten and sprayed with a gas that caused severe stomach pains in some of the prisoners.
За последние два десятилетия, такие сорта сельскохозяйственных культур были выращены на более чем 1,5 миллиарда гектаров, между более чем 17 млн фермеров в 30 странах – не нарушая ни одну экосистему или вызывая даже боль в животе. Over the last two decades, such crop varieties have been cultivated on more than 1.5 billion hectares by more than 17 million farmers in some 30 countries – without disrupting a single ecosystem or causing so much as a stomachache.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !